 |
ISIKWENU OGHENEFEGO's Blog
ALONG WAY FORM THE BEGINNING!
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|
It’s like a dream! I am trying to get used to the fact that Close the Gap Nigeria project is coming to an end. I have been through a lot of learning and my experiences are countless. I have worked with countless people, some of them I have never met. I must confess it has been an interesting experience being part of a team of young people change the world locally. Beneficiaries of this project are grateful-it shows allover their happy faces when its time for the weekly club meetings. State coordinators have discovered hidden potentials within them, they have found passion and pleasure in impacting knowledge on a generation very close to their’s.
The doors of opportunities have been wide for us; different state sites are gaining the recognition of big actors in the area of youth reproductive health and HIV&AIDS. Many more organizations have seen that it is possible to work in rural areas and make impact; Close the Gap Nigeria Project model is being adopted by many of them.
I must tell you, young people in this project have proved themselves worthy of trust, commitment, leadership, innovation and creativity.
I want to state very emphatically that this is the first of its kind in Nigeria, there has not been any Close the Gap Nigeria project ever. For the respect of GYCA Nigeria team that met on the 22nd of May 2008 to draft this idea and the zealous state coordinators who have worked relentlessly, I want to appeal that every organization or individual wanting to adopt this model acknowledges the work of this group. It will be unfair if this team is not appreciated.
Close the Gap Nigeria is being implemented in 12 states in Nigeria (a community each) and has touched the life of 210young people as at the last count in February. We have enjoyed adult partnerships in this project and the different clubs will be handed over to partner organization at the end of the project for sustainability. Young people are working!
LE LONG DE LA FORME DE MANIÈRE LE COMMENCEMENT !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Il est comme un rêve ! J'essaye de m'habituer au fait qu'étroit le projet de Gap Nigéria se termine. J'ai été par beaucoup d'étude et mes expériences sont innombrables. J'ai travaillé avec les personnes innombrables, certains d'entre elles que je n'ai jamais la met. Je dois l'admettre a été une expérience intéressante faisant partie d'une équipe de jeunes changer le monde localement. Les bénéficiaires de ce projet sont reconnaissant-lui montre à allover leurs visages heureux quand son heure pour les réunions hebdomadaires de club. Les coordonnateurs d'état ont découvert des potentiels cachés dans eux, ils ont trouvé la passion et le plaisir dans la connaissance effectuante sur une génération très près de leur' S.
Les portes des occasions ont été larges pour nous ; les différents emplacements d'état gagnent l'identification de grands acteurs dans la région de la santé reproductrice de la jeunesse et du HIV&AIDS. Beaucoup plus d'organismes ont vu qu'il est possible de travailler dans des secteurs ruraux et de faire l'impact ; Fermez le modèle de projet de Gap Nigéria est adopté par bon nombre d'entre elles.
Je dois vous dire que, les jeunes dans ce projet se sont prouvés dignes de la confiance, de l'engagement, de la conduite, de l'innovation et de la créativité.
J'en veux énoncer très emphatiquement que c'est le premier de sa sorte au Nigéria, là n'a pas été clôture le projet de Gap Nigéria jamais. Pour le respect de l'équipe de GYCA Nigéria qui s'est réuni sur les 22èmes du mai 2008 pour rédiger cette idée et les coordonnateurs ardents d'état qui ont fonctionné implacablement, je veux lancer un appel que chaque organisation ou vouloir individuel d'adopter ce modèle reconnaît le travail de ce groupe. Il sera injuste si cette équipe n'est pas appréciée.
Comblez Gap Nigéria est mis en application dans 12 états au Nigéria (une communauté chacune) et a touché la vie des personnes 210young comme au dernier compte en février. Nous avons apprécié des associations d'adulte dans ce projet et les différents clubs seront remis à l'organisation d'associé à la fin du projet pour la durabilité. Les jeunes travaillent !
¡A LO LARGO DE FORMA DE LA MANERA EL PRINCIPIO!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
¡Es como un sueño! Estoy intentando conseguir utilizado al hecho que cercano el proyecto de Gap Nigeria está acabando. He estado con muchos de aprender y mis experiencias son incontables. He trabajado con la gente incontable, alguna de ella que nunca tengo met. Debo confesarlo tengo sido una experiencia interesante que es parte de un equipo de la gente joven cambiar el mundo localmente. Los beneficiarios de este proyecto son agradecido-él demuestran a allover sus caras felices cuando su hora para las reuniones semanales del club. Los coordinadores del estado han descubierto potenciales ocultados dentro de ellos, han encontrado la pasión y el placer en conocimiento de afectación en una generación muy cerca de su' S.
Las puertas de oportunidades han sido anchas para nosotros; diversos sitios del estado están ganando el reconocimiento de agentes grandes en el área de la salud reproductiva de la juventud y de HIV&AIDS. Muchas más organizaciones han considerado que es posible trabajar en áreas rurales y hacer impacto; Cierre el modelo del proyecto de Gap Nigeria está siendo adoptado por muchos de ellos.
Debo decirle que, la gente joven en este proyecto se haya probado dignos de confianza, de la comisión, de la dirección, de la innovación y de la creatividad.
Deseo indicar muy enfático que éste es el primer de su clase en Nigeria, allí no he sido cualquiera cierro el proyecto de Gap Nigeria siempre. Para el respecto del equipo de GYCA Nigeria que satisfizo en el 22dos del mayo de 2008 para bosquejar a esta idea y a los coordinadores entusiastas del estado que han trabajado implacablemente, deseo abrogar que cada organización o deseo individual de adoptar este modelo reconozca el trabajo de este grupo. Será injusto si no aprecian a este equipo.
Cierre Gap Nigeria se está poniendo en ejecución en 12 estados en Nigeria (comunidad cada uno) y ha tocado la vida de la gente 210young como en la cuenta pasada en febrero. Hemos gozado de sociedades del adulto en este proyecto y entregarán a los diversos clubs a la organización del socio en el final del proyecto para el sustainability. ¡La gente joven está trabajando!
LUNGO LA FORMA DI SENSO L'INIZIO!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
È come un sogno! Sto provando ad ottenere usato al fatto che vicino il progetto Gap Nigeria sta terminando. Sono stato con imparare molto e le mie esperienze sono countless. Ho lavorato con la gente countless, alcune di loro che non ho mai met. Devo confessarlo ho stato un'esperienza interessante che fa parte di una squadra di giovani cambiare il mondo localmente. I beneficiari di questo progetto sono riconoscente-esso mostra a allover le loro facce felici quando il relativo tempo per le riunioni settimanali del randello. Dichiari i coordinatori hanno scoperto loro i potenziali nascosti, hanno trovato la passione ed il piacere nella conoscenza avente effetto su una generazione molto vicino al loro' S.
I portelli delle occasioni sono stati larghi per noi; differente dichiari i luoghi stanno guadagnando il riconoscimento degli attori grandi nella zona di salute riproduttiva della gioventù e di HIV&AIDS. Molte altre organizzazioni hanno visto che è possibile funzionare nelle zone rurali ed avere l'effetto; Chiuda il modello di progetto Gap Nigeria sta adottando da molte di loro.
Devo dirgli che, i giovani in questo progetto si siano dimostrati degni di fiducia, dell'impegno, della direzione, dell'innovazione e della creatività.
Desidero dichiarare molto enfatico che questo è il primo del relativo genere in Nigeria, là non sono stato c'è ne chiudo il progetto Gap Nigeria mai. Per il rispetto della squadra di GYCA Nigeria che ha venuto a contatto di sul ventiduesimo del maggio 2008 per disegnare questa idea e lo zelanti dichiarano i coordinatori che hanno lavorato relentlessly, desidero fare appello che ogni organizzazione o desiderare specifico adottare questo modello riconosce il lavoro di questo gruppo. Sarà ingiusto se questa squadra non è apprezzata.
Elimini il divario Nigeria sta effettuando in 12 dichiara in Nigeria (una Comunità ciascuno) ed ha toccato la vita della gente 210young come all'ultimo conteggio in febbraio. Abbiamo goduto le associazioni dell'adulto in questo progetto ed i randelli differenti saranno cosegnati all'organizzazione del socio alla conclusione del progetto per il sustainability. I giovani stanno lavorando!
ENTLANG WEISE FORM DER ANFANG!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Es ist wie ein Traum! Ich versuche, verwendet zur Tatsache zu erhalten, die nah das Gap Nigeria Projekt zu einem Ende kommt. Ich bin durch eine Menge Lernen gewesen und meine Erfahrungen sind unzählig. Ich habe mit unzähligen Leuten, einige von ihnen gearbeitet, die ich nie Met. habe. Ich muß es bekennen habe gewesen eine interessante Erfahrung, die ein Teil einer Mannschaft der jungen Leute die, Welt am Ort zu ändern ist. Begünstigte dieses Projektes sind dankbar-es zeigt allover ihre glücklichen Gesichter wenn seine Zeit für die wöchentlichen Vereinsitzungen. Zustandkoordinatoren haben versteckte Potentiale innerhalb sie entdeckt, haben sie Neigung und Vergnügen an auswirkendem Wissen auf einem Erzeugung sehr nah an ihrem' S. gefunden.
Die Türen von Gelegenheiten sind für uns breit gewesen; unterschiedliche Zustandaufstellungsorte gewinnen die Anerkennung der grossen Schauspieler im Bereich der reproduktiven Gesundheit der Jugend und des HIV&AIDS. Viel mehr Organisationen haben gesehen, daß es möglich ist, in den ländlichen Gebieten zu arbeiten und Auswirkung zu bilden; Schließen Sie das Gap Nigeria Projektmodell wird angenommen von vielen von ihnen.
Ich muß Ihnen erklären daß, junge Leute in diesem Projekt sich angemessen vom Vertrauen, von der Verpflichtung, von der Führung, von der Innovation und von der Kreativität geprüft haben.
Ich möchte angeben sehr nachdrücklich, daß dieses das erste seiner Art in Nigeria ist, dort bin gewesen nicht irgendein schließe das Gap Nigeria Projekt überhaupt. Für den Respekt GYCA Nigeria der Mannschaft, der auf den 22. von Mai 2008 traf, um diese Idee und die eifrigen Zustandkoordinatoren zu zeichnen, die unnachgiebig gearbeitet haben, möchte ich gefallen, daß jede Organisation oder einzelne Wunsch, dieses Modell anzunehmen die Arbeit dieser Gruppe bestätigt. Es ist unfair, wenn diese Mannschaft nicht geschätzt wird.
Schließen Sie Gap Nigeria wird eingeführt in 12 Zuständen in Nigeria (eine Gemeinschaft jede) und hat berührt das Leben der Leute 210young wie am letzten Zählimpuls im Februar. Wir haben Erwachsenteilhaberschaften in diesem Projekt genossen und die unterschiedlichen Vereine werden zur Partnerorganisation am Ende des Projektes für sustainability überreicht. Junge Leute arbeiten!
AO LONGO DO FORMULÁRIO DA MANEIRA O COMEÇO!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
É como um sonho! Eu estou tentando começar usado ao fato que próximo o projeto de Gap Nigéria está vindo a uma extremidade. Eu fui com os muitos da aprendizagem e minhas experiências são incontáveis. Eu trabalhei com povos incontáveis, alguns deles que eu tenho nunca o met. Eu devo confess o tenho sido uma experiência interessante que é parte de uma equipe de povos novos para mudar localmente o mundo. Os beneficiários deste projeto forem grato-ele mostram a allover suas caras felizes quando sua hora para as reuniões semanais do clube. Os coordenadores do estado descobriram potenciais escondidos dentro deles, encontraram a paixão e o prazer no conhecimento impactando em uma geração muito perto de seu' S.
As portas das oportunidades foram largas para nós; os locais diferentes do estado estão ganhando o recognition de atores grandes na área de saúde reproductive da juventude e de HIV&AIDS. Muitas mais organizações viram que é possível trabalhar em áreas rurais e fazer o impacto; Feche o modelo do projeto de Gap Nigéria está sendo adotado por muita deles.
Eu devo dizê-lo que, os povos novos neste projeto se provaram dignos da confiança, do compromisso, da liderança, da inovação e da creatividade.
Eu quero indicar muito emphatically que este é o primeiro de seu tipo em Nigéria, lá não fui algum fecho o projeto de Gap Nigéria sempre. Para o respeito da equipe de GYCA Nigéria que se encontrou com no o 22o maio 2008 para esboçar esta idéia e os coordenadores zealous do estado que trabalharam relentlessly, eu quero apelar que cada organização ou querer individual adotar este modelo reconhecem o trabalho deste grupo. Será unfair se esta equipe não for apreciada.
Feche Gap Nigéria está sendo executado em 12 estados em Nigéria (uma comunidade cada uma) e tocou na vida dos povos 210young como na última contagem em fevereiro. Nós apreciamos parcerias do adulto neste projeto e os clubes diferentes serão entregados sobre à organização do sócio no fim do projeto para o sustainability. Os povos novos estão trabalhando!
ALONG BILDAR LÅNGT BÖRJAN!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Det är något liknande per dröm! Pröva förmiddag I att få van vid faktumet, att nära Gap Nigeria projekterar, är kommande till en avsluta. Jag har varit till och med en radda som lärer, och mitt erfar är otaligt. Jag har fungerat med otaligt folk, några av dem som jag har aldrig met. Jag måste bekänna det har varit intressera erfar att vara delen av ett lag av ungdomar ändring världen lokalt. Bidragsmottagare av denna projekterar är tacksam-honom visar att allover deras lyckligt vänder mot när dess tid för veckoklubbamötena. Statliga koordinatorer har upptäckt dolde spänningar inom dem, har de funnit passion och nöje, i att få effekt kunskap på en utveckling mycket nästan deras' S.
Dörrarna av tillfällen har varit breda för oss; olika statliga platser når erkännanden av stora skådespelarear i området av reproduktivt vård- för ungdom och HIV&AIDS. Många mer organisationar har sett att det är möjligheten som fungerar i landsbygdar och som ska göras för att få effekt; Nära projekterar Gap Nigeria modellerar adopteras av många av dem.
Jag måste berätta dig att, ungdomaren i denna projekterar har bevisat sig som är värdiga av förtroende, förpliktelse, ledarskap, innovation och kreativitet.
Jag önskar att påstå mycket eftertryckligt, att detta är första av dess sort i Nigeria, där har inte varit något slut som Gap Nigeria projekterar någonsin. För respekten av laget för GYCA Nigeria, som mötte på 22nd av maj 2008 för att formulera denna idé och de nitiska statliga koordinatorerna, som har fungerat relentlessly, önskar jag att appellera att varje organisation eller individ som önskar att adoptera detta modellerar bekräftar arbetet av denna grupp. Det ska är orättvist, om detta lag inte uppskattas.
Nära genomföras Gap Nigeria i 12 påstår i Nigeria (en gemenskap varje) och har berört livet av folk 210young som på den sist räkningen i Februari. Vi har tyckt om vuxna partnerskap i denna projekterar, och de ska olika klubborna räckas över till partnerorganisation på avsluta av projektera för sustainability. Ungdomaren är funktionsduglig!
ВДОЛЬ ФОРМЫ ДОРОГИ НАЧАЛО!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Оно как сновидение! Я пытаюсь получить используемым к факту близко проект Нигерии зазора приходит к концу. Я через множество учить и мои опыты бесчисленны. Я работал с бесчисленными людьми, некоторыми из их, котор я не имею никогда cMet. Я должен признаться ему имею после того как я был интересным опытом частью команды молодых людей изменить мир местно. Бенефицианты этого проекта будут признательн-им показывают allover их счастливые стороны когда свое время для еженедельных встреч клуба. Координаторы положения открывали спрятанные потенциалы в пределах их, они находили страсть и удовольствие в плотно сжимая знании на поколении очень close to их' S.
Двери возможностей широки для нас; по-разному места положения приобретают опознавание больших актеров в зоне здоровья молодости воспроизводственного и HIV&AIDS. Many more организации видели что по возможности работать в сельских районах и делать удар; Закройте модель проекта Нигерии зазора принимает много из их.
Я должен сказать вас, молодые люди в этом проекте доказывали достойные доверия, принятия окончательного решения, водительства, рационализаторства и creativity.
Я хочу заявить очень эмфатически что это первый из своего вида в Нигерии, там не любое закрываю проект Нигерии зазора всегда. Для уважения команды GYCA Нигерии встречало на 22nd из мая 2008 для того чтобы начертить эту идею и усердные координаторов положения работали relentlessly, я хочу апеллировать что каждые организация или индивидуальный хотеть принять эту модель подтверждают работу этой группы. Будет шестякино если эта команда appreciated.
Закройте зазор Нигерию снабжает в 12 положениях в Нигерии (общине каждом) и касатьет жизни людей 210young как на последнем отсчете в феврале. Мы наслаждались партнерствами взрослого в этом проекте и hand over по-разному клубы к организации соучастника на конце проекта для sustainability. Молодые люди работают!
LANGS DE VORM VAN DE MANIER HET BEGIN!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het is als een droom! Ik probeer om aan het feit te wennen dat het project van Gap Nigeria eindigen sluit. Ik ben door heel wat het leren geweest en mijn ervaringen zijn talloos. Ik heb met talloze mensen, wat van hen ik heb nooit met. gewerkt. Ik moet bekennen het een interessante ervaring die deel van een team van jonge mensen plaatselijk verandert de wereld is geweest uitmaakt. De begunstigden van dit project zijn dankbaar-het toont allover hun gelukkige gezichten wanneer zijn tijd voor de wekelijkse clubvergaderingen. De coördinatoren van de staat hebben verborgen potentieel binnen hen ontdekt, hebben zij hartstocht en genoegen in beïnvloedende kennis op een generatie zeer dicht bij hun' s. gevonden.
De deuren van kansen zijn breed voor ons geweest; de verschillende staatsplaatsen bereiken de erkenning van grote actoren op het gebied van de jeugd reproductieve gezondheid en HIV&AIDS. Veel meer organisaties hebben gezien dat het mogelijk om op plattelandsgebieden is te werken en effect te maken; Sluit het model van het Project van Gap Nigeria wordt goedgekeurd door veel van hen.
Ik moet u vertellen, hebben de jonge mensen in dit project zich van vertrouwen, verplichting, leiding, innovatie en creativiteit waardig bewezen.
Ik wil zeer met klem verklaren dat dit eerste van zijn soort in Nigeria, daar niet is geweest dicht het project van Gap Nigeria ooit is. Voor de eerbied van het team van GYCA Nigeria die op 22 van Mei 2008 samenkwam om dit idee en ijverige staatscoördinatoren op te stellen dat relentlessly hebben gewerkt, wil ik een beroep doen dat elk organisatie of individu die dit model willen goedkeuren het werk van deze groep erkennen. Het zal oneerlijk zijn als dit team niet wordt gewaardeerd.
Sluit Gap Nigeria wordt uitgevoerd in 12 staten in Nigeria (communautair elk) en heeft geraakt het leven van mensen 210young zoals bij de laatste telling in Februari. Wij hebben van volwassen vennootschappen in dit project genoten en de verschillende clubs zullen aan partnerorganisatie aan het eind van het project voor duurzaamheid worden overhandigd. De jonge mensen werken!
على طول طريق شكل البداية!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
هو مثل حلم! أنا أحاول أن يحصل يستعمل إلى الحقيقة أنّ قريبة الثغر نيجيريا مشروع يكون يأتي إلى نهاية. أنا قد كنت من خلال [ا لوت] من يعلم وخبراتي لا يحصى. أنا قد عملت مع الناس لا يحصى, بعض من هم أنا أتلقّى أبدا [مت.]. أنا ينبغي اعترفت هو يتلقّى يكون خبرة ممتعة يكون جزء من فريق من الناس شابّة غيّرت العالم محلّيّا. مستفيدات من هذا مشروع [غرتفول-يت] يبدي [ألّوفر] وجوههم سعيدة عندما وقته للأسبوعيّة ناد اجتماعات. دولة قد اكتشف منسقات يخفى إحتمالات ضمن هم, هم قد أسّسوا عاطفة ومتعة في يصدم معرفة على جيل جدّا [كلوس تو] هم' [س.].
قد كان الأبواب الفرص يوسع ل نا; مختلفة دولة يكسب موقعات التمييز من ممثلات كبيرة في المنطقة من شباب صحة مولدة و [هيف&يدس]. قد رأى [مني موش] تنظيمات أنّ هو يمكن أن يعمل في [رورل را] وجعلت تأثير صدمة; أغلقت الثغر نيجيريا مشروع نموذج يكون تبنّيت ب كثير من هم.
أنا ينبغي قلت أنت, قد برهنبنفسي الناس شابّة في هذا مشروع جديرة من ثقة, تعهد, قيادة, إبتداع وإبداع.
أنا أريد أن يفيد جدّا مع التّشديد أنّ هذا الأولى من نوعه في نيجيريا, هناك يتلقّى ليس أيّ يغلق الثغر نيجيريا مشروع في أيّ وقت. للإحترام من [جك] نيجيريا فريق أنّ التقى على ال [22ند] من شهر ماي 2008 أن يسحب هذا فكرة والمتحمّسة دولة منسقات الذي قد عمل دون شفقة, يريد أنا أن يستأنف أنّ كلّ تنظيم أو فرديّة يريد أن يتبنّى هذا نموذج يعترف العمل من هذا مجموعة. هو سيكون ظالمة إن هذا فريق يكون لا يقدّم.
أغلقت الثغر نيجيريا يكون طبّقت في 12 دول في نيجيريا (جماعة كلّ) ويلمس الحياة من [210وونغ] الناس بما أنّ في الحساب متأخّرة في فبراير - شباط. نحن قد استمتعنا بالغ مشاركات في هذا مشروع و [هند وفر] النوادي مختلفة كنت إلى شريكة تنظيم في النهاية من المشروع ل [سوستينبيليتي]. يعمل الناس شابّة!
|
|
|
|
 |
The Gaps are Wide,but am sure they are closing up!
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|
I want to start by saying Happy New year to all GYCA members.Most of us on the Close the Gap team did not get to celebrate the xmas at home because we where on the field.I want to inform the GYCA community that Glose the Gap Nigria has commenced in full force with Twelve(12) anti-HIV/AIDS clubs formed in Twelve(12) states of the federation(Nigeria)
Oranizations based in these communities have been very supportive and our state cordinators are very much active and committed to the project.For instance,the Akwa Ibom(one of the Niger Delta State)State Cordinator,Uyime Abasi Ben,was able to work out a strategic partnership with the state ministry of health which is key to resource mobilization and will give more visibility.In Delta State,the cordinator has been able to mobilize key community leaders in his area and have also created a blog to showcase his activities-www.gycadelta.blogspot.com
It may also interest you to know that Leap Afica(www.leapafrica.org),one of Afrca's leading youth empowerment organization,has voluntarily committed to support the project.
So far so good,we are closing the gap.Progress is being made.However,we still need more support form GYCA members in project locations accross selected states.
Les lacunes sont larges, mais AM sûr elles sont fermeture en hausse !
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Je veux commencer par dire la nouvelle année heureuse à tous les membres de GYCA. La plupart d'entre nous sur la fin que l'équipe de Gap n'a pas obtenu de célébrer Noël à la maison parce que nous où sur le champ. Je veux informer la communauté de GYCA que Glose que Gap Nigria a débuté entièrement la force avec douze (12) clubs d'anti-HIV/AIDS a formé dans douze (12) états de la fédération (Nigéria)
Oranizations a basé dans ces communautés ont été très de support et nos cordinators d'état sont beaucoup en activité et commis au projet. Par exemple, l'état Cordinator, Uyime Abasi Ben d'Akwa Ibom (un de l'état de delta du Niger), pouvait établir une association stratégique avec le ministère d'état de santé qui est principale à la mobilisation de ressource et donnera plus de visibilité. Dans l'état de delta, le cordinator a pu mobiliser les chefs principaux de la communauté dans son secteur et avoir également créé un blog pour présenter son activities-www.gycadelta.blogspot.com qu'
il peut également vous intéresser savoir que le saut Afica (www.leapafrica.org), un de la principale organisation d'habilitation de la jeunesse d'Afrca, a volontairement commis pour soutenir le projet.
Jusque là, tout va bien, nous sommes fermeture l'espace. Le progrès est accompli. Cependant, nous avons besoin toujours de plus de membres de la forme GYCA de soutien dans des endroits de projet à travers les états choisis.
¡Los boquetes son anchos, pero segura se están cerrando para arriba!
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Deseo comenzar diciendo Feliz Año Nuevo a todos los miembros de GYCA. La mayor parte de nosotros en el cierre que el equipo de Gap no consiguió celebrar Navidad en el país porque nosotros donde en el campo. Deseo informar a la comunidad de GYCA que Glose que Gap Nigria ha comenzado por completo la fuerza con doce (12) clubs de anti-HIV/AIDS formó en doce (12) estados de la federación (Nigeria)
Oranizations basó en estas comunidades ha sido muy de apoyo y nuestros cordinators del estado son mucho activos y confiados al proyecto. Por ejemplo, el estado Cordinator, Uyime Abasi Ben de Akwa Ibom (uno del estado del delta de Niger), podía resolverse una sociedad estratégica con el ministerio del estado de la salud que es dominante a la movilización del recurso y dará más visibilidad. En estado del delta, el cordinator ha podido movilizar a líderes dominantes de la comunidad en su área y también haber creado un blog para showcase su activities-www.gycadelta.blogspot.com que
puede también interesarle saber que el salto Afica (www.leapafrica.org), uno de la organización principal del empowerment de la juventud de Afrca, ha confiado voluntariamente para apoyar el proyecto.
Bien hasta ahora, estamos cerrando el boquete. Se está haciendo el progreso. Sin embargo, necesitamos aún así a más miembros de la forma GYCA de la ayuda en localizaciones del proyecto a través de estados seleccionados.
Le lacune sono larghe, ma sicuro stanno chiudendo in su!
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Desidero cominciare dicendo il nuovo anno felice a tutti i membri di GYCA. La maggior parte di noi sulla fine che la squadra di Gap non ha ottenuto celebrare il natale nel paese perché noi dove sul campo. Desidero informare la Comunità di GYCA che Glose che Gap Nigria ha cominciato completamente la forza con dodici (12) randelli di anti-HIV/AIDS ha formato in dodici (12) dichiara della federazione (Nigeria)
Oranizations ha basato in queste Comunità è stato molto di appoggio e nostro dichiari i cordinators sono molto attivo ed impegnato nel progetto. Per esempio, il Akwa Ibom (uno del delta del Niger dichiara) dichiara Cordinator, Uyime Abasi Ben, poteva risolvere un'associazione strategica con il ministero della sanità di dichiarare che è chiave a mobilizzazione delle risorse e darà più visibilità. Nel delta dichiari, il cordinator ha potuto mobilitare i capi chiave della Comunità nella sua zona ed anche generare un blog per montrare il suo activities-www.gycadelta.blogspot.com che
può anche interessarlo sapere che il salto Afica (www.leapafrica.org), uno dell'organizzazione principale di empowerment della gioventù del Afrca, ha commesso volontariamente per sostenere il progetto.
Finora così buon, stiamo eliminando il divario. I progressi stanno realizzare. Tuttavia, ancora abbiamo bisogno di più membri della forma GYCA di sostegno nelle posizioni di progetto attraverso selezionato dichiariamo.
Die Abstände sind breit, aber sicheres morgens schließen sie oben!
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ich möchte beginnen, indem ich glückliches neues Jahr zu allen GYCA Mitgliedern sage. Die meisten uns auf dem Ende, welches, die Gap Mannschaft nicht erhielt, das Weihnachten weil wir wo auf auffangene zu Hause zu feiern. Ich möchte die GYCA Gemeinschaft informieren daß Glose, das Gap Nigria vollständig Kraft mit zwölf (12) anti-HIV/AIDS Vereinen begonnen hat, die in zwölf gebildet werden (12) Zuständen der Vereinigung (Nigeria)
Oranizations, das in diesen Gemeinschaften gegründet wird, sind gewesen sehr unterstützend und unsere Zustand cordinators sind am Projekt sehr viel aktiv und festgelegt. Zum Beispiel war der Akwa Ibom (eins des Niger Dreieckszustandes) Zustand Cordinator, Uyime Abasi Ben, in der Lage auszuarbeiten eine strategische Teilhaberschaft mit dem Zustandministerium der Gesundheit, die zur Hilfsmittelmobilisierung Schlüssel ist und mehr Sicht geben wird. Im Dreieckszustand ist das cordinator in der Lage gewesen, Schlüsselgemeinschaftsführer in seinem Bereich zu mobilisieren und ein blog auch verursacht zu haben, um sein activities-www.gycadelta.blogspot.com zur Schau zu stellen, das
es Sie auch interessieren kann, zu wissen, daß Sprung Afica (www.leapafrica.org), eins Afrcas der führenden Jugend-Ermächtigungorganisation, freiwillig festgelegt hat, um das Projekt zu stützen.
Bis jetzt so gut, schließen wir den Abstand. Fortschritt wird gebildet. Jedoch benötigen wir noch mehr Mitglieder der Unterstützungsform GYCA in den Projektpositionen über vorgewählten Zuständen.
As aberturas são largas, mas am certo estão fechando-se acima!
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Eu quero começar dizendo o ano novo feliz a todos os membros de GYCA. A maioria de nós no fim que a equipe de Gap não começou comemorar o xmas no repouso porque nós onde no campo. Eu quero informar a comunidade de GYCA que Glose que Gap Nigria começou completamente a força com os doze (12) clubes de anti-HIV/AIDS dados forma em doze (12) estados do federation (Nigéria)
Oranizations baseou nestas comunidades foi muito de suporte e nossos cordinators do estado são muito muito ativos e cometidos ao projeto. Por exemplo, o estado Cordinator de Akwa Ibom (um do estado do delta de Niger), Uyime Abasi Ben, podia para trabalhar para fora uma parceria estratégica com o ministry do estado de saúde que é chave ao mobilization do recurso e dará mais visibilidade. No estado do delta, o cordinator pôde mobilize os líderes chaves da comunidade em sua área e ter criado também um blog para showcase seu activities-www.gycadelta.blogspot.com que
pudesse também o interessar saber que o pulo Afica (www.leapafrica.org), uma de organização principal do empowerment da juventude de Afrca, cometeu voluntàriamente para suportar o projeto.
Assim distante assim bom, nós estamos fechando a abertura. O progresso está sendo feito. Entretanto, nós necessitamos ainda mais membros do formulário GYCA da sustentação em posições do projeto através dos estados selecionados.
Mellanrummen är breda, men den säkra förmiddagen är de bokslut upp!
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Jag önskar att starta vid lyckligt nytt år för ordstäv till alla GYCA-medlemmar. Mest av oss på slutet som det Gap laget inte fick fira den hemmastadda xmasen därför att oss var på sätta in. Jag önskar att informera GYCA-gemenskapen att Glose som Gap Nigria har börjat oavkortad styrka med tolv (12) anti--HIV/AIDSklubbor som bildas i tolv (12) påstår av federationen (Nigeria)
Oranizations som baseras i dessa gemenskaper, har varit mycket understöd, och våra statliga cordinators är mycket aktivet och begått till projektera. För anföra som exempel, Akwaen Ibom (en av den statliga Niger deltan) statliga Cordinator, Uyime Abasi Ben,var kompetent att fungera ut ett strategiskt partnerskap med det statliga departement av vård- som är nyckel- till resursmobilization och ska give mer synlighet. I den statliga deltan, har cordinatoren varit kompetent att mobilisera nyckel- samhällsledarear i hans område, och också att ha skapat en blog för att ställa ut hans activities-www.gycadelta.blogspot.com
kan har den också intressera dig för att veta, som hoppar Afica (www.leapafrica.org), en av Afrcas den ledande organisationen för ungdombemyndigande, frivilligt begått för att stötta projektera.
Så långt så godan, är vi bokslut mellanrummet. Framsteg göras. Emellertid stillar vi behov som mer service bildar GYCA-medlemmar projekterar in lägen över utvalt påstår.
Зазоры широки, но am уверенный они закрывают вверх!
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Я хочу начать путем говорить С Новым годом к всем членам GYCA. Большое часть из нас на конце не получили, что отпраздновала команда зазора, котор рождество дома потому что мы куда на поле. Я хочу сообщить община GYCA что Glose, котор зазор Nigria начинал полностью усилие при 12 (12) клубов anti-HIV/AIDS сформированных в 12 (12) положениях федерирования (Нигерии)
Oranizations основал в этих общинах очень supportive и наши cordinators положения very much активно и поручены к проекту. For instance, положение Cordinator Akwa Ibom (одного из положения перепада Нигерии), Uyime Abasi Бен, могло разработать стратегическое партнерство с министерством положения здоровья ключево к мобилизации ресурса и передаст больше видимости. В положении перепада, cordinator могло мобилизовать ключевых руководителей общины в его OBLASTи и также создать blog для того чтобы showcase его activities-www.gycadelta.blogspot.com, котор
оно может также интересовать вас знать что перескакивание Afica (www.leapafrica.org), одна из организации empowerment молодости Afrca leading, добровольн поручало для того чтобы поддержать проект.
So far so good, мы закрываем зазор. Прогресс делается. Однако, нам все еще нужны больше членов формы GYCA поддержки в положениях проекта через выбранные положения.
De hiaten zijn Breed, maar ben zeker zij omhoog sluiten!
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Ik wil beginnen door Gelukkig Nieuw jaar aan alle leden te zeggen GYCA. De meesten van ons op Dicht het team van Gap kregen niet om Kerstmis thuis te vieren omdat wij waar op het gebied. Ik wil communautaire GYCA informeren die Glose Gap Nigria in volledige kracht met Twaalf (clubs 12) anti-HIV/AIDS die in Twaalf (12) worden gevormd staten van de federatie (Nigeria) Oranizations
die in deze gemeenschappen wordt gebaseerd zeer steunend is geweest is begonnen en onze staatscordinators zijn zeer actief en geëngageerd aan het project. Bijvoorbeeld, Staat Cordinator, Uyime Abasi Ben kon de van Akwa Ibom (één van de DeltaStaat van Niger), uitwerken een strategisch vennootschap met het staatsministerie van gezondheid dat is zeer belangrijk aan middelmobilisering en meer zicht zal geven. In DeltaStaat, heeft cordinator zeer belangrijke communautaire leiders op zijn gebied kunnen mobiliseren en ook een blog gecre�ërd om zijn activities-www.gycadelta.blogspot.com te demonstreren
het u kan ook interesseren om te weten dat de Sprong Afica (www.leapafrica.org), één van de jeugdempowerment van Afrca belangrijke organisatie, vrijwillig geëngageerd heeft om het project te steunen.
Tot dusver zo goed, sluiten wij het hiaat. Vooruitgang wordt geboekt. Nochtans, wensen wij nog meer leden van de steunvorm GYCA in projectplaatsen over geselecteerde staten.
الثغور يوسع, غير أنّ قبل الظّهر يوقن يغلق هم فوق!
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أنا أريد أن يبدأ ب يقول سنة جديدة إلى كلّ [جك] أعضاء. أكثر من نا على الختام الثغر فريق لم يحصل أن ب احتفل ال [إكسمس] [أت هوم] لأنّ نحن حيث على المجال. أنا أريد أن يعلم ال [جك] جماعة أنّ [غلوس] الثغر [نيغريا] قد بدأ [إين فولّ] قوة مع إثنا عشر (12) [أنتي-هيف/يدس] نوادي يشكّل في إثنا عشر (12) دول من الاتّحاد فيدراليّ (نيجيريا)
[أرنيزأيشنس] يؤسّس في هذا جماعات يكون جدّا داعمة ونا دولة [كردينتورس] [فري موش] نشطة ويرتكب إلى المشروع. [فور ينستنس], [أكوا] [إيبوم] (واحدة من نيجر دلتا دولة) كان دولة [كردينتور], [أويم] [أبس] ابن, يمكن أن يتطوّر مشاركة استراتيجيّة مع الدولة [مينيستري وف هلث] أيّ يكون أساسيّة إلى موردة تعبئة وسيعطي كثير رؤية. في دلتا دولة, قد كان ال [كردينتور] يمكن أن يجنّد أساسيّة جماعة زعيمات في منطقته ويتلقّى أيضا خلقت [بلوغ] أن يستعرض activities-www.gycadelta.blogspot.com
ه هو يمكن أيضا هممت أنت أن يعرف أنّ رمي [أفيك] (www.leapafrica.org), واحدة من [أفرك] رئيسيّة شباب تفويض سلطة تنظيم, يتلقّى طوعا يرتكب أن يساند المشروع.
[س فر س غود], يغلق نحن الثغر. جعلت تقدم يكون. مهما, يحتاج نحن بعد كثير دعم شكل [جك] أعضاء في مشروع موقعات عبر ينتقى دول.
|
|
| January 16, 2009 | 12:20 PM |
Tags:
gyca, aids, hiv, projects, development, nigeria, health, africa, change, unitednations, ruralcommunities, sustainable, oghenefegoisikwenu
|
 |
Close the Gap NIgeria
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|

A country that has only 30% of her population living in urban areas and the other 70% in rural areas; Nigeria needs a program that will close the gap between urban and rural residents. In Nigeria, HIV prevalence is categorized as generalized with a 3.9% prevalence rate among adults (15-49.) With a population of 144.4 million comprised of over 373 ethnic groups, the response to HIV has varied throughout the 36 federal states and capital territory.
Lack of sexual health information and services places these young people at risk for pregnancy, abortion, sexually transmitted, infections (STI), and HIV. According to UNAIDS (2006), 2,900,000 youth ages 10-24 are living with HIV in Nigeria (2008 National Youth Shadow report, Nigeria).
Major programmes and basic information on health related issues are published in the big cities, forgetting the rural people. This has resulted in the under-development, exploitation, poverty and ignorance that characterize rural dwellers in Nigeria. In the 15 states where this project will be implemented, one rural community has been selected. These communities do not have the presence of any NGO implementing such programs so can be described as marginalized or developmental program-deficient and malnourished.
The aim of this project is to bridge the communication gap between the urban and rural dwellers focusing on young people; to enable them have equal access to basic information on HIV/AIDS, STIs and Reproductive Health. It has been designed as GYCA Nigeria’s change project for 2008.
As the project name implies (Close the Gap Nigeria), there is a wide gap in the accessibility of information between urban and rural areas in Nigeria. Most NGOs, CBOs and even government agencies concentrate on urban areas when carrying out development programs. This has resulted in a break in communication. Young people in rural areas know little or nothing about HIV/AIDS, malaria, STIs and other illnesses; their primary causes, preventive measures and information on treatment. Young people between 10-25years in rural areas are involved in risky sexual and social behaviours which endanger or expose them to these infections. This project is designed to provide adequate and understandable information on these diseases by organizing group discussion sessions amongst young people and community drama in the community. They will be sensitized on developmental issues that will result in a change in behaviour and attitude. These group sessions will take the form of an open community forum in one community in 15 states (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, Cross River, Delta, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa and Plateau) of Nigeria.
Each state already has a coordinator, who will take charge of the implementation of the projects in their respective locations.
Objectives
- To provide accurate and important information on HIV/AIDS, STIs, Malaria and other health issues on a weekly basis.
- To start a club for peer education and group discussion.
- To get 375 young persons between 10-25years actively involved in the club’s activities; 25 in each of the communities.
- To create attitudinal and behaviour change amongst club members which will be monitored using parent/guardian interviews, individual story and reduction in participation of club members in risky sexual behaviour.
Comblez Gap Nigéria
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Un pays qui a seulement 30% de sa population vivant dans des secteurs urbains et de l'autre 70% dans des secteurs ruraux ; Le Nigéria a besoin d'un programme qui comblera l'espace entre les résidants urbains et ruraux. Au Nigéria, la prédominance d'HIV est classée par catégorie comme généralisé avec un taux de la prédominance 3.9% parmi les adultes (15-49.) avec une population de 144.4 millions consistés en plus de 373 groupes ethniques, la réponse à HIV a changé dans tous les 36 états fédéraux et le territoire capital.
Le manque d'information et de services sexuels de santé place ces jeunes en danger pour la grossesse, l'avortement, sexuellement transmis, les infections (STI), et l'HIV. Selon UNAIDS (2006), 2.900.000 âges de la jeunesse 10-24 vivent avec HIV au Nigéria (rapport d'ombre de la jeunesse de national 2008, au Nigéria).
Des programmes principaux et l'information de base sur les questions relatives à la santé sont édités dans les grandes villes, oubliant les personnes rurales. Ceci a eu comme conséquence le sous-développement, l'exploitation, la pauvreté et l'ignorance qui caractérisent les habitants ruraux au Nigéria. Dans les 15 états où ce projet sera mis en application, l'une communauté rurale a été choisie. Ces communautés n'ont pas la présence d'aucune O.N.G. mettant en application de tels programmes ainsi peuvent être décrites comme programme-déficient et sous-alimenté marginalisés ou développementaux.
Le but de ce projet est d'établir le lien de communication entre urbain et rural habitants se concentrant sur les jeunes ; pour les permettre ayez l'égalité d'accès à l'information de base sur le HIV/SIDA, le STIs et la santé reproductrice. Il a été conçu en tant que projet de changement de GYCA Nigéria pour 2008.
Pendant que le nom de projet implique (étroit Gap Nigéria), il y a un espace large dans l'accessibilité d'information entre les secteurs urbains et ruraux au Nigéria. La plupart des O.N.G.s, CBOs et même organismes gouvernementaux se concentrent sur des secteurs urbains en effectuant des programmes de développement. Ceci a eu comme conséquence une coupure dans la communication. Les jeunes dans des secteurs ruraux ne savent peu ou rien au sujet du HIV/SIDA, de la malaria, du STIs et d'autres maladies ; leurs causes primaires, mesures préventives et information sur le traitement. Des jeunes entre 10-25years dans des secteurs ruraux sont impliqués dans les comportements sexuels et sociaux risqués qui les mettent en danger ou exposent à ces infections. Ce projet est conçu pour fournir des informations proportionnées et compréhensibles sur ces maladies en organisant des sessions de discussion de groupe parmi le drame de jeunes et de communauté dans la communauté. Ils seront sensibilisés sur les questions développementales qui auront comme conséquence un changement du comportement et de l'attitude. Ces sessions de groupe prendront la forme d'un forum ouvert de la communauté dans l'une communauté dans 15 états (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, fleuve en travers, delta, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa et plateau) du Nigéria.
Chaque état a déjà un coordonnateur, qui prendra la charge de l'exécution des projets dans leurs endroits respectifs.
Objectifs
- pour fournir des informations précises et importantes sur le HIV/SIDA, le STIs, la malaria et d'autres questions de santé sur une base hebdomadaire.
- Pour commencer un club pour la discussion d'éducation et de groupe de pair.
- Pour obtenir 375 jeunes entre 10-25years activement impliqué dans les activités du club ; 25 dans chacune des communautés.
- Pour créer le changement attitudinal et de comportement parmi les membres de club qui seront surveillés en utilisant des entrevues de parent/gardien, l'histoire individuelle et la réduction de la participation des membres de club dans le comportement sexuel risqué.
Cierre Gap Nigeria
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Un país que tiene solamente 30% de la su población que vive en áreas urbanas y el otro 70% en áreas rurales; Nigeria necesita un programa que cierre el boquete entre los residentes urbanos y rurales. En Nigeria, se categoriza el predominio del VIH como generalizado con una tarifa del predominio 3.9% entre los adultos (15-49.) con una población de 144.4 millones abarcados sobre de 373 grupos étnicos, la respuesta al VIH ha variado a través de los 36 estados federales y del territorio capital.
La carencia de la información y de los servicios sexuales de la salud coloca a esta gente joven a riesgo para el embarazo, el aborto, transmitido sexual, las infecciones (STI), y el VIH. Según UNAIDS (2006), 2.900.000 edades de la juventud 10-24 están viviendo con el VIH en Nigeria (informe de la sombra de la juventud del nacional 2008, Nigeria).
Los programas importantes y la información básica sobre ediciones relativas a la salud se publican en las ciudades grandes, olvidándose de la gente rural. Esto ha dado lugar al sub-revelado, a la explotación, a la pobreza y a la ignorancia que caracterizan a habitantes rurales en Nigeria. En los 15 estados donde este proyecto será puesto en ejecución, han seleccionado a una comunidad rural. Estas comunidades no tienen la presencia de ningún NGO que pone tales programas en ejecución así que pueden ser descritas como programa-deficiente y subalimentado marginada o de desarrollo.
La puntería de este proyecto es tender un puente sobre el boquete de la comunicación entre el el urbano y rural habitantes que se centran en la gente joven; para permitirlos tenga igualdad de acceso a la información básica sobre HIV/AIDS, STIs y salud reproductiva. Se ha diseñado como proyecto del cambio de GYCA Nigeria para 2008.
Mientras que el nombre del proyecto implica (cercano Gap Nigeria), hay un boquete amplio en la accesibilidad de la información entre las áreas urbanas y rurales en Nigeria. La mayoría de los NGOs, del CBOs e incluso de las agencias de estatal se concentran en áreas urbanas al realizar programas de desarrollo. Esto ha dado lugar a una rotura en la comunicación. La gente joven en áreas rurales no sabe poco o nada sobre HIV/AIDS, malaria, STIs y otras enfermedades; sus causas primarias, medidas preventivas e información sobre el tratamiento. La gente joven entre 10-25years en áreas rurales está implicada en los comportamientos sexuales y sociales aventurados que los ponen en peligro o exponen a estas infecciones. Este proyecto es diseñado para proporcionar la información adecuada y comprensible en estas enfermedades organizando sesiones de la discusión del grupo entre drama de la gente joven y de la comunidad en la comunidad. Serán sensibilizados en las ediciones de desarrollo que darán lugar a un cambio en comportamiento y actitud. Estas sesiones del grupo tomarán la forma de un foro abierto de la comunidad en una comunidad en 15 estados (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, río cruzado, delta, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa y meseta) de Nigeria.
Cada estado tiene ya un coordinador, que tomará la carga de la puesta en práctica de los proyectos en sus localizaciones respectivas.
Objetivos
- proporcionar la información exacta e importante en HIV/AIDS, STIs, malaria y otras ediciones de la salud sobre una base semanal.
- Para comenzar a un club para la discusión de la educación y del grupo del par.
- Para conseguir a 375 personas jóvenes entre 10-25years implicado activamente en las actividades del club; 25 en cada uno de las comunidades.
- Para crear el cambio attitudinal y del comportamiento entre los miembros de club que serán supervisados usando entrevistas del padre/del guarda, historia individual y la reducción en la participación de los miembros de club en comportamiento sexual aventurado.
Elimini il divario Nigeria
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Un paese che ha soltanto 30% della sua popolazione che vivono nelle aree urbane e dell'altro 70% nelle zone rurali; La Nigeria ha bisogno di un programma che eliminerà il divario fra i residenti urbani e rurali. In Nigeria, la prevalenza del HIV è categorizzata come generalizzato con un tasso di prevalenza 3.9% fra gli adulti (15-49.) con una popolazione di 144.4 milioni formati oltre da 373 gruppi etnici, la risposta al HIV ha variato durante i 36 federali dichiara e territorio capitale.
La mancanza di informazioni e di servizi sessuali di salute dispone questi giovani al rischio per la gravidanza, l'aborto, trasmesso sessualmente, le infezioni (STI) ed il HIV. Secondo UNAIDS (2006), 2.900.000 età della gioventù 10-24 stanno vivendo con il HIV in Nigeria (rapporto dell'ombra della gioventù del cittadino 2008, in Nigeria).
I programmi importanti e le informazioni di base sulle edizioni correlate con la salute sono pubblicati nelle città grandi, dimenticanti la gente rurale. Ciò ha provocato il sottosviluppo, lo sfruttamento, la povertà e l'ignoranza che caratterizzano gli abitanti rurali in Nigeria. Nei 15 dichiara dove questo progetto sarà effettuato, una Comunità rurale è stato selezionato. Queste Comunità non hanno la presenza di alcun NGO che effettua tali programmi in modo da possono essere descritte come programma-carente e senza alimenti marginati o inerenti allo sviluppo.
Lo scopo di questo progetto è colmare la lacuna di comunicazione fra urbano e rurale abitanti che mettono a fuoco sui giovani; per permetterlo abbia parità d'accesso alle informazioni di base su HIV/AIDS, su STIs e su salute riproduttiva. È stato progettato come progetto del cambiamento di GYCA Nigeria per 2008.
Mentre il nome di progetto implica (vicino Gap Nigeria), ci è uno spacco largo nell'accessibilità delle informazioni fra le zone rurali urbane ed in Nigeria. La maggior parte di NGOs, di CBOs e perfino dei enti governativi vertono sulle aree urbane quando effettua i programmi di sviluppo. Ciò ha provocato una rottura nella comunicazione. I giovani nelle zone rurali non conoscono piccolo o niente circa HIV/AIDS, malaria, STIs ed altre malattie; le loro cause primarie, misure preventive ed informazioni sul trattamento. I giovani fra 10-25years nelle zone rurali sono coinvolgere nei comportamenti sessuali e sociali rischiosi che li mettono o espongono in pericolo a queste infezioni. Questo progetto è destinato per fornire le informazioni sufficienti e comprensibili su queste malattie organizzando le sessioni di discussione del gruppo fra il dramma della Comunità e dei giovani nella Comunità. Saranno sensibilizzati sulle edizioni inerenti allo sviluppo che provocheranno un cambiamento nel comportamento e nell'atteggiamento. Queste sessioni del gruppo prenderanno la forma di una Comunità che aperta la tribuna in una Comunità in 15 dichiara (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, fiume trasversale, delta, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa e plateau) della Nigeria.
Ciascuno dichiara già ha un coordinatore, che prenderà la carica dell'esecuzione dei progetti nelle loro posizioni rispettive.
Obiettivi
- fornire informazioni esatte ed importanti su HIV/AIDS, su STIs, su malaria e su altre edizioni di salute su una base settimanale.
- Per iniziare un randello per la discussione di formazione e del gruppo del pari.
- Per ottenere 375 giovani fra 10-25years attivamente addetto alle attività del randello; 25 in ciascuna delle Comunità.
- Per generare il cambiamento di comportamento ed attitudinale fra i membri di randello che saranno controllati usando le interviste guardiano/del genitore, la storia specifica e la riduzione della partecipazione dei membri di randello nel comportamento sessuale rischioso.
Schließen Sie Gap Nigeria
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ein Land, das nur 30% ihrer Bevölkerung hat, die in den städtischen Bereichen leben und des anderen 70% in den ländlichen Gebieten; Nigeria benötigt ein Programm, das den Abstand zwischen den städtischen und landwirtschaftlichen Bewohnern schließt. In Nigeria wird HIV Vorherrschen kategorisiert, wie mit einer Rate des Vorherrschens 3.9% unter Erwachsenen (15-49.) mit einer Bevölkerung von 144.4 Million generalisiert enthalten von über 373 ethnischen Gruppen, die Antwort zu HIV in den 36 Bundeszuständen und Hauptgegend geschwankt hat.
Mangel an sexuellen Gesundheit Informationen und Dienstleistungen setzt diese jungen Leute an der Gefahr für Schwangerschaft, die Abtreibung, sexuell übertragen, Infektion (STI) und HIV. Entsprechend UNAIDS (2006), lebt 2.900.000 Jugendalter 10-24 mit HIV in Nigeria (Jugend-Schattenreport des Staatsangehörig-2008, in Nigeria).
Hauptprogramme und grundlegende Informationen über Gesundheit - in Verbindung stehende Ausgaben werden in den grossen Städte veröffentlicht und vergessen die landwirtschaftlichen Leute. Dieses hat die Unterentwicklung, die Ausnutzung, die Armut und die Unwissenheit ergeben, die landwirtschaftliche Bewohner in Nigeria kennzeichnen. In den 15 Zuständen, in denen dieses Projekt eingeführt wird, ist eine landwirtschaftliche Gemeinschaft vorgewählt worden. Diese Gemeinschaften haben nicht, das Vorhandensein irgendeiner nichtstaatlichen Organisation, die solche Programme also einführt, können wie marginalized oder Programm-Entwicklungsunzulängliches und unterernährt beschrieben werden.
Das Ziel dieses Projektes ist, den Kommunikation Abstand zwischen dem städtischen und das landwirtschaftlich zu füllen Bewohner, die auf junge Leute konzentrieren; um ihnen zu ermöglichen haben Sie gleichen Zugang zu den grundlegenden Informationen über HIV/AIDS, STIs und reproduktive Gesundheit. Es ist als GYCA Nigerias änderung Projekt für 2008 entworfen worden.
Während der Projektname andeutet (nah Gap Nigeria), es einen breiten Abstand in der Zugänglichkeit der Informationen zwischen den städtischen und ländlichen Gebieten in Nigeria gibt. Die meisten nichtstaatlichen Organisationen, das CBOs und sogar die Regierungsagenturen konzentrieren sich auf städtische Bereiche, wenn sie Entwicklungsprogramme durchführen. Dieses hat einen Bruch in der Kommunikation ergeben. Junge Leute in den ländlichen Gebieten wissen wenig oder nichts über HIV/AIDS, Malaria, STIs und andere Krankheiten; ihre Primärursachen, vorbeugenden Masse und Informationen über Behandlung. Junge Leute zwischen 10-25years in den ländlichen Gebieten werden in riskantes sexuelles und Sozialverhalten miteinbezogen, die sie dieser Infektion gefährden oder aussetzen. Dieses Projekt wird entworfen, um die ausreichenden und verständlichen Informationen auf diesen Krankheiten zur Verfügung zu stellen, indem man Gruppe Diskussion Lernabschnitte unter Drama der jungen Leute und der Gemeinschaft in der Gemeinschaft organisiert. Sie werden auf Entwicklungsausgaben sensibilisiert, die eine änderung im Verhalten und in der Haltung ergeben. Diese Gruppe Lernabschnitte nehmen die Gestalt eines geöffneten Gemeinschaftsforums in einer Gemeinschaft in 15 Zuständen (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, Kreuzfluß, Dreieck, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa und Hochebene) Nigeria an.
Jeder Zustand hat bereits einen Koordinator, der Aufladung der Implementierung der Projekte in ihren jeweiligen Positionen nimmt.
Zielsetzungen
- die genauen und wichtigen Informationen zu HIV/AIDS, STIs, Malaria und anderen Gesundheit Punkten auf einer wöchentlichen Grundlage zur Verfügung stellen.
- Eine Verein für Gleichausbildung und -gruppe Diskussion beginnen.
- 375 junge Personen zwischen 10-25years erhalten aktiv mit einbezogen in die Tätigkeiten der Vereins; 25 in jeder der Gemeinschaften.
- Attitudinale und Verhaltenänderung unter Vereinsmitgliedern verursachen, die mit Elternteil-/Wächterinterviews, einzelner Geschichte und Verringerung der Teilnahme der Vereinsmitglieder im riskanten sexuellen Verhalten überwacht werden.
Feche Gap Nigéria
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Um país que tenha somente 30% de sua população que vivem em áreas urbanas e do outro 70% em áreas rurais; Nigéria necessita um programa que feche a abertura entre residentes urbanos e rurais. Em Nigéria, o prevalence do HIV é categorizado como generalizado com uma taxa do prevalence 3.9% entre os adultos (15-49.) com uma população de 144.4 milhões compreendidos sobre de 373 grupos étnicos, a resposta ao HIV variou durante todo os 36 estados federais e o território importante.
A falta da informação e de serviços sexual da saúde coloca estes povos novos em risco para a gravidez, o abortion, transmitido sexually, as infecções (STI), e o HIV. De acordo com UNAIDS (2006), 2.900.000 idades da juventude 10-24 estão vivendo com o HIV em Nigéria (relatório da sombra da juventude do nacional 2008, em Nigéria).
Programas principais e informação básica na saúde - as edições relacionadas são publicadas nas cidades grandes, esquecendo-se dos povos rurais. Isto resultou na revelação, na exploração, na pobreza e no ignorance que caracterizam moradores rurais em Nigéria. Nos 15 estados onde este projeto será executado, uma comunidade rural foi selecionada. Estas comunidades não têm a presença de nenhum NGO que executa tais programas assim que podem ser descritas como programa-deficient e malnourished marginalizados ou developmental.
O alvo deste projeto é construir uma ponte sobre a abertura de uma comunicação entre o urbano e rural moradores que focalizam em povos novos; para permiti-los tenha o acesso igual à informação básica em HIV/AIDS, em STIs e na saúde Reproductive. Foi projetado como o projeto da mudança de GYCA Nigéria para 2008.
Enquanto o nome do projeto implica (próximo Gap Nigéria), há uma abertura larga na acessibilidade da informação entre áreas urbanas e rurais em Nigéria. A maioria NGOs, CBOs e mesmo de agências de governo concentram em áreas urbanas ao realizar programas de desenvolvimento. Isto resultou em uma ruptura em uma comunicação. Os povos novos em áreas rurais não sabem pouco ou nada sobre HIV/AIDS, malária, STIs e outras doenças; suas causas preliminares, medidas preventivas e informação no tratamento. Os povos novos entre 10-25years em áreas rurais são envolvidos nos comportamentos sexual e sociais risky que os põem em perigo ou expõem a estas infecções. Este projeto é projetado fornecer a informação adequada e compreensível nestas doenças organizando sessões da discussão do grupo amongst o drama dos povos novos e da comunidade na comunidade. Sensitized nas edições developmental que resultarão em uma mudança no comportamento e na atitude. Estas sessões do grupo farão exame do formulário de um forum aberto da comunidade em uma comunidade em 15 estados (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, rio transversal, delta, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa e platô) de Nigéria.
Cada estado tem já um coordenador, que faça exame da carga da execução dos projetos em suas posições respectivas.
Objetivos
- para fornecer a informação exata e importante em HIV/AIDS, em STIs, em malária e em outras edições da saúde em uma base semanal.
- Para começar um clube para a discussão da instrução e do grupo do par.
- Para começar 375 pessoas novas entre 10-25years envolvido ativamente nas atividades do clube; 25 em cada uma das comunidades.
- Para criar a mudança attitudinal e do comportamento amongst os membros de clube que serão monitorados usando entrevistas do pai/guardian, a história individual e a redução na participação de membros de clube no comportamento sexual risky.
Nära Gap Nigeria
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Ett land som har endast 30% av hennes befolkninguppehälle i stadsområden och den annan 70%en i landsbygdar; Nigeria behöver ett program som ska slut mellanrummet mellan stads- och lantliga invånare. I Nigeria kategoriseras HIV-prevalence, som generaliserat med en prevalence 3.9% klassa bland vuxen människa (15-49.) med en befolkning av 144.4 miljoner som bestås av av över 373 folkgrupper, har svaret till HIV omväxlande alltigenom som de federala 36na påstår och huvudstadterritoriet.
Brist av sexuell vård- information och servar förlägger dessa ungdomar på riskerar för havandeskap, abort, sexually överförd, infektioner (STI) och HIV. Enligt UNAIDS (2006), bor 2.900.000 ungdomåldrar 10-24 med HIV i Nigeria (medborgareungdommen 2008 skuggar rapporten, Nigeria).
Ha som huvudämne programmerar och grundläggande information på vård- - släkt utfärdar publiceras i storstadarna som glömmer det lantliga folket. Detta har resulterat i underexponeringen, exploateringen, armodet och okunnigheten som karakteriserar lantliga invånare i Nigeria. I 15na påstår var detta projekterar ska genomföras, en lantlig gemenskap har varit utvalt. Dessa gemenskaper har inte närvaroen av någon NGO som genomför sådan program så, kan beskrivas som marginalized eller utvecklings- programmera-bristfälligt och undernärt.
Syftet av detta projekterar är att överbrygga kommunikationsmellanrummet mellan det stads- och lantligt invånare som fokuserar på ungdomar; för att möjliggöra dem ha jämbördigt att ta fram till grundläggande information på HIV/AIDS, STIs och reproduktivt vård-. Det har planlagts som ändring för GYCA Nigeria projekterar för 2008.
Som den kända projektera antyder (slutet Gap Nigeria), finns det ett brett mellanrum i accessibilityen av information mellan stads- och landsbygdar i Nigeria. Mest NGOs, CBOs och även statligt verk koncentrerar på stadsområden, när att bära ut utveckling programmerar. Detta har resulterat i en stötkommunikation. Ungdomaren i landsbygdar vet lite eller ingenting om HIV/AIDS, malaria, STIs och andra illnesses; deras primärt orsakar, mäter förebyggande medel och information på behandling. Ungdomaren mellan 10-25years i landsbygdar är involverad i riskabla sexuella och sociala uppföranden som utsätter för fara eller blottan dem till dessa infektioner. Detta projekterar planläggs att ge adekvat och begriplig information på dessa sjukdomar av perioder för uppläggninggruppdiskussion amongst ungdomar och gemenskapdrama i gemenskapen. De ska sensitizeds på utvecklings- utfärdar att det ska resultatet i en ändring i uppförande och inställning. Dessa ska take för grupp perioder som bilda av ett öppet gemenskapfora i en gemenskap i 15 påstår (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, den arga floden, deltan, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa och platån) av Nigeria.
Varje som är statligt har redan, en koordinator, som ska takeladdningen av genomförandet av projekterar i deras respektive lägen.
Mål
- för att ge exakt och viktig information på HIV/AIDS utfärdar STIs, Malaria och annat vård- på en veckobas.
- Att starta en klubba för jämlikeutbildnings- och gruppdiskussion.
- Att få 375 unga personer mellan 10-25years aktivt involverade i klubba aktiviteter; 25 i varje av gemenskaperna.
- Att skapa attitudinal och uppförandeändring amongst klubbamedlemmar, som ska, övervakas genom att använda förälder-/förmyndareintervjuer, individberättelse och förminskning i deltagande av klubbamedlemmar i riskabelt sexuellt uppförande.
Закройте зазор Нигерию
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Страна имеет только 30% из ее населенности живя в урбанистических пространствах и другого 70% в сельских районах; Нигерии нужна программа закроет зазор между урбанскими и сельскими резидентами. В Нигерии, распространимость HIV классифицирована как обобщено с тарифом распространимости 3.9% среди взрослых (15-49.) с населенностью 144.4 миллиона, котор состоят из над 373 этнические группы, реакция к HIV меняла повсеместно в 36 федеративное государство и прописной территория.
Отсутсвие сексуальных данных по и обслуживаний здоровья устанавливает этих молодых людей в опасности для стельности, сексуальн переданного выкидыша, инфекций (STI), и HIV. Согласно UNAIDS (2006), 2.900.000 времен молодости 10-24 живут с HIV в Нигерии (отчете о тени молодости соотечественника 2008, Нигерии).
Главные программы и основная информация на здоровье - смежные вопросы опубликованы в больших городах, забывая сельские людей. Это приводило к в недоразвитости, эксплуатировании, скудости и незнании которая характеризуют сельские dwellers в Нигерии. В 15 положениях где этот проект будет снабжен, была выбрана одна сельская община. Эти общины не имеют присутсвие любого NGO снабжая такие программы поэтому могут быть описаны как marginalized или отработочные программ-недостаточное и malnourished.
Цель этого проекта должна навести отсутствия взаимопонимания между урбанским и сельско dwellers фокусируя на молодых людях; для того чтобы включить их имейте равный доступ к основной информации на HIV/AIDS, STIs и воспроизводственном здоровье. Оно конструировано как проект изменения GYCA Нигерии на 2008.
По мере того как имя проекта подразумевает (близко зазор Нигерия), будет огромная разница в доступности информации между урбанским и сельскими районами в Нигерии. Большинств NGOs, CBOs и даже правительственные организации концентрируют на урбанистических пространствах унося программы развития. Это приводило к в обрыве связи. Молодые люди в сельских районах не знают маленькое или ничего о HIV/AIDS, маларии, STIs и других болезнях; их главным образом причины, превентивная мера и информация на обработке. Молодые люди между 10-25years в сельских районах включаются в рискованые сексуальные и социальное поведение угрожают или подвергают действию они к этим инфекциям. Этот проект конструирован для того чтобы обеспечить подходящюю и постижимую информацию на этих заболеваниях путем организовать встречи обсуждения группы amongst драма молодых людей и общины в общине. Они будут сенсибилизированы на отработочных вопросах приведут к в изменении в поведении и ориентации. Эти встречи группы примут форму открытого форума общины в одной общине в 15 положениях (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, перекрестном реке, перепаде, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa и плате) Нигерии.
Каждое положение уже имеет координатора, который примет обязанность вставкы проектов в их соответственно положениях.
Задачи
- обеспечить точную и важную информацию на HIV/AIDS, STIs, маларии и других вопросах здоровья на еженедельное основание.
- Начать клуб для обсуждения образования и группы пэра.
- Получить 375 молодых человек между 10-25years активно, котор включили в деятельности при клуба; 25 в each of общинах.
- Создать изменение attitudinal и поведения amongst члены клуба будут проконтролированы использующ интервью родителя/радетеля, индивидуальный рассказ и уменьшение в участии членов клуба в рискованом сексуальном поведении.
Sluit Gap Nigeria
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Een land dat slechts 30% van haar bevolking heeft op stedelijke gebieden leven en andere 70% die op plattelandsgebieden; Nigeria heeft een programma nodig dat het hiaat tussen stedelijke en landelijke ingezetenen zal sluiten. In Nigeria, HIV is het overwicht gecategoriseerd zoals veralgemeend met een 3.9% overwichtstarief onder volwassenen (15-49.) Met een bevolking van 144.4 miljoen samengesteld van meer dan 373 etnische groepen, heeft de reactie op HIV op heel de 36 federale staten en het hoofdgrondgebied gevari�ërd.
Het gebrek aan seksuele gezondheidsinformatie en de diensten plaatst deze jonge mensen op risico voor overgebrachte zwangerschap, abortus, seksueel, besmettingen (STI), en HIV. Volgens UNAIDS (2006), leven 2.900.000 de jeugdleeftijden 10-24 met HIV in Nigeria (rapport van de Schaduw van de Jeugd van 2008 het Nationale, Nigeria).
De belangrijke programma's en de basisinformatie over kwesties met betrekking tot de gezondheid worden gepubliceerd in de grote steden, die de landelijke mensen vergeten. Dit heeft in de onderontwikkeling, de benutting, de armoede en de onwetendheid geresulteerd die landelijke bewoners in Nigeria kenmerken. In de 15 staten waar dit project zal worden ten uitvoer gelegd, is één landelijke gemeenschap geselecteerd. Deze gemeenschappen hebben de aanwezigheid van geen NGO die dergelijke programma's ten uitvoer leggen zo kunnen worden beschreven uitgesloten of ontwikkelings programma-ontoereikend en ondervoed.
De doelstelling van dit project is de communicatiekloof tussen stedelijk en landelijk te overbruggen bewoners die zich op jonge mensen concentreren; om hen toe te laten hebben gelijkwaardige toegang tot basisinformatie over HIV/AIDS, STIs en Reproductieve Gezondheid. Het is ontworpen als de veranderingsproject van GYCA Nigeria voor 2008.
Zoals de projectnaam (Dicht Gap Nigeria) impliceert, is er een breed hiaat in de toegankelijkheid van informatie tussen stedelijke en plattelandsgebieden in Nigeria. Meeste NGOs, CBOs en zelfs de overheidsagentschappen concentreren zich op stedelijke gebieden wanneer het uitvoeren van ontwikkelingsprogramma's. Dit heeft in een onderbreking in mededeling geresulteerd. De jonge mensen op plattelandsgebieden kennen weinig of niets over HIV/AIDS, malaria, STIs en andere ziekten; hun primaire oorzaken, preventieve maatregelen en informatie bij de behandeling. De jonge mensen tussen 10-25years op plattelandsgebieden zijn betrokken bij gewaagd seksueel en sociaal gedrag dat in gevaar brengt of hen aan deze besmettingen blootstelt. Dit project wordt ontworpen om adequate en begrijpelijke informatie te verstrekken over deze ziekten door de zittingen van de groepsbespreking onder jonge mensen en communautair drama in de gemeenschap te organiseren. Zij zullen op ontwikkelingskwesties worden gevoelig gemaakt die in een verandering in gedrag en houding zullen resulteren. Deze groepszittingen zullen de vorm van een open communautair forum in één gemeenschap in 15 staten (Sokoto, Lagos, Imo, Kwara, Abuja, Ogun, DwarsRivier, Delta, Akwa Ibom, Kaduna, Kano, Ekiti, Ondo, Nassarawa en Plateau) van Nigeria aannemen.
Elke staat heeft reeds een coördinator, die last van de tenuitvoerlegging van de projecten in hun respectieve plaatsen zal nemen.
Doelstellingen
- om nauwkeurige en belangrijke informatie te verstrekken over HIV/AIDS, STIs, Malaria en andere gezondheidskwesties op een wekelijkse basis.
- Om een club voor peer onderwijs en groepsbespreking te beginnen.
- Om 375 jonge personen tussen 10-25years actief bij de activiteiten van de club betrokken te krijgen; 25 in elk van de gemeenschappen.
- Om gedrags en gedragsverandering onder clubleden te creëren die zal worden gecontroleerd gebruikend ouder/beschermergesprekken, individuele verhaal en vermindering van participatie van clubleden in gewaagd seksueel gedrag.
أغلقت الثغر [نيجريا]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
بلد أنّ يتلقّى فقط 30% من السّكانه يعيش في [أوربن را] والأخرى 70% في [رورل را]; نيجيريا يحتاج برنامج أنّ سيغلق الثغر بين مدنيّة ومقيمات ريفيّة. في نيجيريا, [هيف] صنّفت سيادة بما أنّ يعمّر مع 3.9% سيادة معدل بين بالغ (15-49.) مع السّكان من 144.4 مليون [كمبريز] من على 373 مجموعة عرقيّة, الإستجابة إلى [هيف] قد تغيّر طوال ال 36 فيديراليّة دول وأرض رئيسيّة.
يضع افتقار من جنسيّة صحة معلومة وخدمات هذا الناس شابّة في خطر لحالة حمل, إجهاض, جنسيّا يبثّ, تلوثات ([ستي]), و [هيف]. وفقا ل [أونيدس] (2006), 2,900,000 شباب يعيش أعمار 10-24 مع [هيف] في نيجيريا (2008 مواطنة شباب خيالة تقرير, نيجيريا).
نشرت برنامج كبريات ومعلومة أساسيّة على إصدارات [هلث-رلتد] في المدائن كبيرة, ينسى الالناس ريفيّة. قد نتج هذا في ال [أوندر-دفلوبمنت], إستثمار, فقر وحالة جهل أنّ يميّز ساكنات ريفيّة في نيجيريا. في ال 15 دول حيث هذا مشروع كنت سيطبّق, انتقيت واحدة جماعة ريفيّة يتلقّى يكون. لا يتلقّى هذا جماعات الوجود من أيّ [نغو] يطبّق هذا برامج لذلك يستطيع كنت وصفت بما أنّ همّش أو تطوّريّة [بروغرم-دفيسنت] و [ملنووريشد].
الهدف من هذا مشروع أن يجسر الاتّصال ثغر بين المدنيّة وريفيّة ساكنات [فوكسنغ] على الناس شابّة; تلقّيت أن يمكّنهم [إقول كّسّ] إلى معلومة أساسيّة على [هيف/يدس], [ستيس] وصحة مولدة. صمدت هو يتلقّى يكون ك [جك] نيجيريا تغير مشروع ل 2008.
بما أنّ المشروع اسم يتضمّن (قريبة الثغر نيجيريا), هناك يوسع ثغر في الميسوريّة المعلومة بين مدنيّة و [رورل را] في نيجيريا. كثير يركّز [نغس], [كبوس] وحتّى وكالة حكوميّة على [أوربن را] عندما يوفي [دفلوبمنت بروغرم]. قد نتج هذا في كسر في اتّصال. يعرف الناس شابّة في [رورل را] بعض أو لاشيء حول [هيف/يدس], ملاريا, [ستيس] وأخرى [إيلّنسّس]; هم أوّليّة أسباب, وقائيّة إجراءات ومعلومة على معالجة. تضمّنت الناس شابّة بين [10-25رس] في [رورل را] في خطرة جنسيّة وتصرفات اجتماعيّة أيّ ب جازف أو يعرض هم إلى هذا تلوثات. صمدت هذا مشروع أن يزوّد كافية ومعلومة مفهومة على هذا أمراض ب ينظّم مجموعة نقاشة جلسات [أمونغست] الناس شابّة وجماعة مأساة في الجماعة. هم كنت سيستثيرون على إصدارات تطوّريّة أنّ سينتج في تغير في تصرف وموقف. هذا مجموعة سيأخذ جلسات الشكل من مفتوحة جماعة ساحة في واحدة جماعة في 15 دول ([سكوتو], لاغوس, [إيمو], [كورا], [أبوجا], [أغن], نهر متقاطعة, دلتا, [أكوا] [إيبوم], [كدونا], [كنو], [إكيتي], [أندو], [نسّروا] ونجد) من نيجيريا.
يتلقّى كلّ دولة سابقا منسقة, الذي سيأخذ حشوة من التزويد من المشاريع في موقعاتهم شخصيّة.
أهداف
- أن يزوّد دقيقة ومعلومة مهمّة على [هيف/يدس], [ستيس], ملاريا وأخرى صحة إصدارات على أساس أسبوعيّة.
- أن يبدأ ناد لنظير تربية ومجموعة نقاشة.
- أن يحصل 375 [يوونغ برسن] بين [10-25رس] بنشاط يتضمّن في الناد أنشطة; 25 في كلّ من الجماعات.
- أن يخلق موقفيّة وتصرف تغير [أمونغست] [كلوب ممبر] أيّ كنت [مونيتور] يستعمل والد/حارسة مقابلات, قصة فرديّة وتخفيض في مشاركة ال [كلوب ممبر] في تصرف خطرة جنسيّة.
|
|
| November 13, 2008 | 11:05 AM |
|
|
 |
Young Girls Being empowered
available in: (original) | | | | | | | | |
|
STATE: Delta State
DATE: January-April 2008 DURATION: 4months (weekly meetings)
ORGANIZERS NAME: Isikwenu Oghenefego
PHONE NUMBER: 08064925906 EMAIL: figobud@yahoo.com
FACILITATOR(S) NAME: Uche Okwulobia
GSM: 08030919704 EMAIL: ucprof2@yahoo.com
FACILITATOR(S) NAME: Ogaga Maxwell
GSM: 08034810869 EMAIL: d2dy@yahoo.com
FACILITATOR(S) NAME: Ogene Timothy
GSM: 08067998880 EMAIL: timmybrowni@yahoo.com
EVENT LOCATION: Asaba Girls Grammar School, Asaba, Delta State
TOTAL NO OF PARTICIPANTS PRESENT: 30 participants
TOTAL NO: 30 MALE: Nil FEMALE: 30
SESSION(S)/TOPIC(S) COVERED:
Session One:
- Life building Skills (Negotiation, communication, values clarification, refusal, goal setting, decision making, assertiveness and time management skills)
- Leadership Development
Session Two:
Information and Communication Technology skill building
THE ISSUES IN THE TOPIC COVERED
In session one, I concentrated on helping the female students discover themselves, build their confidence and necessary skills for a successful life as teenagers. As shown above, the skills acquired are very important especially as girls so they could overcome the hazards of adolescence. During the leadership development part of this project, participants were trained on qualities of an effective leader, leadership for development and participation of women in democracy.
Session two concentrated on equipping these girls with ICT skills to place them at advantage in contemporary times. They went through basic computer classes after which they had practical classes on the computer and internet. They were taught how to use Microsoft word, excel and coral draw. While during the internet classes, they were taught how to open and use an email address. All participants joined the TIG group during the training.
OUTCOMES FROM GROUP WORK/PARTICIPANTS FEEDBACK ON THE TOPIC(S):
The first session was a very interesting part for the girls because it had a lot of home work, role plays and exercises. It was a real learning opportunity for them, especially the class on values clarification. For the leadership class, the girls were able to identify problems in their school and discuss possible ways of solving them. There was an election after our classes on leadership for development and participation in democracy; to practically demonstrate a truly democratic system; it was an exciting experience for the girls.
Most of them now belong to different clubs and are holding key positions; about 5 of them are school prefects now.
The second session has had its own challenges since the girls complain of not having money to buy cyber time and most of the time their parents discourage them. A few still use the internet and computers whenever they have an opportunity.
ANY OTHER INTRESTING THING YOU LIKE TO REPORT:
Oh yes! I want to thank THE BRISTISH COUNCIL FOR THIS PROJECT, BECAUSE IT HAS HELPED ME BUILD MY LEADERSHIP, NEGOTIATION AND MOBILIZATION SKILLS. I CAN NOW FUNDRAISE FOR ANY PROJECT; LOOKING OUT FOR RESOURCES WITHIN MY COMMUNITY. The principal of the school was very skeptical when I proposed this project to her, because she felt I was too ambitious. At the end of the 4 months, we had a forum at the school where the participants presented a playlet and their certificates were presented to them. The Principal was very happy and approved that the group should for a club in the school.
Taking IT Global supported the project with materials for the Computer and internet training, certificates, airtime in the cybercafé, transportation for facilitators and refreshment for participants under their Creating Local Connections West Africa (CLCWA) project in Nigeria.
This for me was a big plus. The cybercafé gave us the airtime at very subsidized rates while Oxfam Australia provided some technical support through training on Project management.
Also as a result of the BRITISH COUNCIL YOUTHWORKS project, my organization (Inspiro Communications & Media) has formed clubs in ten schools to replicate this project.
Over 200 persons registered their interest for this project, but I had to select a few for maximum impact, I used an essay competition as the criteria for selection. The topic was “THE WOMAN I WANT TO BE”. This has been typed as a journal titled “OUR DREAM, OUR VOICE” and contains the 12 best essays (my way of doing my Top12).
CHALLENGES FACED AND HOW THEY WERE OVERCOME:
The first challenge I faced was acceptability. The School’s Principal wanted to be sure I was not fake since I was talking about the British counsel and YoungStars yet had no identification from them.
I had to get a letter of support from Oxfam Australia, since I have a relationship with them and then presented my International Passport.
The other thing was getting funds for my computer/internet training. I met the TIG Coordinator for Nigeria and discussed my project with him; somehow they were working on similar issues; so they supported me financially, technically and materially.
It was not also easy running such a long project, where I had to meet with the girls every week, some how I was able to equip them to a stage where they could organize meetings themselves and welcome the facilitator for the day by having and elected exco.
NO OF PICTURES OR VIDEOS ATTACHED WITH REPORT:
A lot of pictures and 1 video without audio (sound)
GENERAL COMMENTS
I will really want to thank the initiators of this programme, it has proven to me that young people can contribute to development with the little resources at their disposal. Some how I believe as I contribute my quota in my community, some other persons do theirs in their communities; if you look through, little here, little there, we are having a global impact.
Lives have been touched, these girls are no more the same, and they have been empowered to be what they want to be.
S/N NAME EMAIL
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Sunday Blessing Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Uteh Happiness hapigirl@yahoo.com
8 Onowighose Fume fumeono@yahoo.com
9 Sunday Patience pattybabe@yahoo.com
10 Omage Faith lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan Precious uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Etuwatimi Faith Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya Precious Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florence Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florence Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Absent from internet class
30 Osita Tobechukwu Absent from internet class
Jeunes filles étant autorisées
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
ÉTAT : DATE d'état
de delta : Janvier l'avril 2008 DURÉE : 4months (réunions hebdomadaires)
NOM D'ORGANISATEURS : NOMBRE de TÉLÉPHONE
d'Isikwenu Oghenefego : 08064925906 Email : NOM
de FACILITANTS de figobud@yahoo.com : Uche Okwulobia
GSM : 08030919704 Email : NOM
de FACILITANTS d'ucprof2@yahoo.com : Maxwell GSM
d'Ogaga : 08034810869 Email : NOM
de FACILITANTS de d2dy@yahoo.com : Ogene Timothy
GSM : 08067998880 Email : ENDROIT
d'ÉVÉNEMENT de timmybrowni@yahoo.com : École de grammaire de filles d'Asaba, Asaba, état de delta
NE VOUS MONTEZ NON DES PARTICIPANTS PRÉSENTS : 30 participants
MONTEZ-VOUS AU NON : 30 MÂLE : Zéro FEMELLE : 30
SESSION/TOPIC ONT COUVERT :
Session une :
- Qualifications de bâtiment de la vie (qualifications de gestion du temps de négociation, de communication, de clarification de valeurs, de refus, d'arrangement de but, de prise de décision, d'autoritarisme et)
- session deux
de développement de conduite :
L'information et compétence de technologie de communication établissant
LES QUESTIONS DANS LA MATIÈRE COUVERTE
en session une, je me suis concentré sur aider les étudiants féminins me découvre, établis leur confiance et qualifications nécessaires pendant une vie réussie comme adolescents. Comme montré ci-dessus, les qualifications acquises sont très importantes particulièrement car les filles ainsi elles pourraient surmonter les risques de l'adolescence. Pendant la pièce de développement de conduite de ce projet, des participants ont été formés sur des qualités d'un chef efficace, la conduite pour le développement et la participation des femmes dans la démocratie.
La session deux s'est concentrée sur équiper ces filles des qualifications d'ICT pour les placer à l'avantage dans des périodes contemporaines. Ils sont passés par les classes de base d'ordinateur après quoi ils ont eu les classes pratiques sur l'ordinateur et l'Internet. Ils ont été enseignés comment employer le Microsoft Word, excellent et l'aspiration de corail. Tandis que pendant les classes d'Internet, on leur a enseigné comment ouvrir et employer un email address. Tous les participants ont joint le groupe de TIG pendant la formation.
RÉSULTATS DE RÉTROACTION DU GROUPE WORK/PARTICIPANTS SUR LES MATIÈRES :
La première session était une pièce très intéressante pour les filles parce qu'elle a eu beaucoup de travail à la maison, joue un rôle et s'exerce. C'était une vraie occasion de étude pour eux, particulièrement la classe sur la clarification de valeurs. Pour la classe de conduite, les filles pouvaient identifier des problèmes à leur école et discuter des manières possibles de les résoudre. Il y avait une élection après nos classes sur la conduite pour le développement et la participation à la démocratie ; pour démontrer pratiquement un système véritablement démocratique ; c'était une expérience passionnante pour les filles.
La plupart d'entre eux maintenant appartient à différents clubs et tient les positions principales ; environ 5 d'entre eux sont des préfets d'école maintenant.
La deuxième session a eu ses propres défis puisque les filles se plaignent de ne pas avoir l'argent pour acheter le temps de cyber et la majeure partie du temps leurs parents les découragent. Uns utilisent toujours l'Internet et les ordinateurs toutes les fois qu'elles ont une occasion.
TOUTE AUTRE CHOSE D'INTRESTING QUE VOUS AIMEZ RAPPORTER :
Oh oui ! Je veux remercier LE CONSEIL de BRISTISH de CE PROJET, PUISQU'IL M'A AIDÉ À ÉTABLIR MES QUALIFICATIONS de CONDUITE, de NÉGOCIATION ET de MOBILISATION. JE BIDON MAINTENANT FUNDRAISE POUR TOUT PROJET ; REGARDER DEHORS POUR DES RESSOURCES AU SEIN DE MA COMMUNAUTÉ. Le principal de l'école était très sceptique quand j'ai proposé ce projet à elle, parce qu'elle s'est sentie j'étais trop ambitieux. Après les 4 mois, nous avons eu un forum à l'école où les participants ont présenté un playlet et leurs certificats leur ont été présentés. Le directeur était très heureux et approuvé que le groupe devrait pour un club dans l'école.
La prise de LUI global a soutenu le projet avec des matériaux pour la formation d'ordinateur et d'Internet, les certificats, l'airtime dans le cybercafé, le transport pour des facilitants et le rafraîchissement pour des participants sous leur projet occidental créant de l'Afrique de raccordements locaux (CLCWA) au Nigéria.
Ce pour moi était un grand plus. Le cybercafé nous a donné l'airtime aux taux très subventionnés tandis qu'Oxfam Australie fournissait un certain appui technique par la formation sur la gestion de projet.
En outre en raison du projet du CONSEIL BRITANNIQUE YOUTHWORKS, mon organisation (des communications et des médias d'Inspiro) a formé des clubs dans dix écoles pour replier ce projet.
Plus de 200 personnes enregistrées leur intérêt pour ce projet, mais j'ai dû choisir uns pour l'impact maximum, j'ai employé une concurrence d'essai comme critères pour le choix. La matière était « LA FEMME que JE VEUX ÊTRE ». Ceci a été dactylographié comme un journal a intitulé « NOTRE RÊVE, NOTRE VOIX » et contient les 12 meilleurs essais (ma manière de faire mon Top12).
DÉFIS RELEVÉS ET COMMENT ILS ONT ÉTÉ SURMONTÉS :
Le premier défi que j'ai relevé était acceptabilité. Le directeur a voulu être sûr que je n'étais pas faux puisque je parlais des avocats-conseils et du YoungStars britanniques pourtant n'ai eu aucune identification de eux.
J'ai dû recevoir une lettre d'appui d'Oxfam Australie, puisque j'ai un rapport avec eux et ai puis présenté mon passeport international.
L'autre chose obtenait des fonds pour ma formation d'ordinateur/Internet. J'ai rencontré le coordonnateur de TIG pour le Nigéria et ai discuté mon projet avec lui ; de façon ou d'autre ils travaillaient aux questions semblables ; ainsi ils m'ont soutenu financièrement, techniquement et matériellement.
Ce n'était pas également fonctionnement facile un si long projet, où j'ai dû rencontrer les filles chaque semaine, certains comment je pouvais les équipe à une étape où elles pourraient organiser les réunions elles-mêmes et accueillir le facilitant pour le jour en ayant et exco élu.
PAS DES IMAGES OU DU VIDEOS ATTACHÉ AVEC LE RAPPORT :
Beaucoup d'images et de 1 vidéo sans COMMENTAIRES GÉNÉRAUX (sains
) audio que
je voudrai vraiment remercier les initiateurs de ce programme, il a prouvé à moi que les jeunes peuvent contribuer au développement avec les petites ressources à leur disposition. Certains comment je crois pendant que je contribue ma quote-part dans ma communauté, quelques autres personnes font le leur dans leurs communautés ; si vous regardez à travers, peu ici, peu là, nous avons un impact global.
Les vies ont été touchées, ces filles ne sont plus de mêmes, et pour être elles ont été autorisées ce qu'elles veulent pour être.
S/N NOM Email
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Bénédiction de dimanche Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Bonheur d'Uteh hapigirl@yahoo.com
8 Vapeur d'Onowighose fumeono@yahoo.com
9 La patience de dimanche pattybabe@yahoo.com
10 Foi d'Omage lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan très uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Foi d'Etuwatimi Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya très Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florence Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florence Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Absent de la classe 30
d'Internet Osita Tobechukwu Absent de la classe d'Internet
Muchachas jóvenes que son autorizadas
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
ESTADO: FECHA del estado
del delta: Enero el abril de 2008 DURACIÓN: 4months (reuniones semanales)
NOMBRE DE LOS ORGANIZADORES: NÚMERO de TELÉFONO
de Isikwenu Oghenefego: 08064925906 Email: NOMBRE
de los FACILITATOR de figobud@yahoo.com: Uche Okwulobia
G/M: 08030919704 Email: NOMBRE
de los FACILITATOR de ucprof2@yahoo.com: Maxwell G/M
de Ogaga: 08034810869 Email: NOMBRE
de los FACILITATOR de d2dy@yahoo.com: Timothy G/M
de Ogene: 08067998880 Email: LOCALIZACIÓN
del ACONTECIMIENTO de timmybrowni@yahoo.com: Escuela de la gramática de las muchachas de Asaba, Asaba, estado del delta
SUME NO DE LOS PARTICIPANTES PRESENTES: 30 participantes
SUME NO: 30 VARÓN: Nada HEMBRA: 30
SESSION/TOPIC CUBIERTOS:
Sesión una:
- Habilidades del edificio de la vida (habilidades de gerencia de la negociación, de la comunicación, de la clarificación de los valores, de la denegación, del ajuste de la meta, de la toma de decisión, de la asertividad y de tiempo)
- sesión dos
del desarrollo de la dirección:
Información y habilidad de la tecnología de comunicación que construía
LAS EDICIONES EN EL ASUNTO CUBIERTO
en la sesión una, me concentré en ayudar a los estudiantes femeninos me descubro, construyo su confianza y habilidades necesarias por una vida acertada como adolescentes. Como se muestra arriba, las habilidades adquiridas son muy importantes especialmente pues las muchachas así que ellas podrían superar los peligros de la adolescencia. Durante la pieza del desarrollo de la dirección de este proyecto, entrenaron a los participantes en calidades de un líder eficaz, la dirección para el desarrollo y la participación de mujeres en democracia.
La sesión dos se concentró en equipar a estas muchachas de habilidades de ICT para ponerlas en la ventaja en épocas contemporáneas. Pasaron a través de clases básicas de la computadora después de lo cual tenían clases prácticas en la computadora y el Internet. Fueron enseñados cómo utilizar Microsoft Word, sobresalen y el drenaje coralino. Mientras que durante las clases del Internet, fueron enseñados cómo abrir y utilizar un email address. Todos los participantes ensamblaron a grupo del TIG durante el entrenamiento.
RESULTADOS DE LA REGENERACIÓN DEL GRUPO WORK/PARTICIPANTS EN LOS ASUNTOS:
La primera sesión era una pieza muy interesante para las muchachas porque tenía muchos de trabajo casero, actúa en papel y ejercita. Era una oportunidad que aprendía verdadera para ellos, especialmente la clase en la clarificación de los valores. Para la clase de la dirección, las muchachas podían identificar problemas en su escuela y discutir maneras posibles de solucionarlas. Había una elección después de nuestras clases en la dirección para el desarrollo y la participación en democracia; demostrar prácticamente un sistema verdaderamente democrático; era una experiencia emocionante para las muchachas.
La mayor parte de ahora pertenecen a diversos clubs y están llevando a cabo las posiciones dominantes; cerca de 5 de ellos ahora son prefects de la escuela.
La segunda sesión ha tenido sus propios desafíos puesto que las muchachas se quejan de no tener dinero para comprar tiempo del cyber y la mayor parte del tiempo sus padres los desalientan. Algunos todavía utilizan el Internet y las computadoras siempre que tengan una oportunidad.
CUALQUIER OTRA COSA DE INTRESTING QUE USTED TENGA GUSTO DE DIVULGAR:
¡Oh sí! Deseo agradecer AL CONSEJO de BRISTISH POR ESTE PROYECTO, PORQUE ME HA AYUDADO A CONSTRUIR MIS HABILIDADES de la DIRECCIÓN, de la NEGOCIACIÓN Y de la MOVILIZACIÓN. YO PODER AHORA FUNDRAISE PARA CUALQUIER PROYECTO; EL MIRAR HACIA FUERA PARA LOS RECURSOS DENTRO DE MI COMUNIDAD. El principal de la escuela era muy escéptico cuando propuse este proyecto a ella, porque ella se sentía era demasiado ambicioso. En el final de los 4 meses, teníamos un foro en la escuela en donde los participantes presentaron un playlet y sus certificados les fueron presentados. El director era muy feliz y aprobado a que el grupo debe para un club en la escuela.
Tomarlo global apoyó el proyecto con los materiales para el entrenamiento de la computadora y del Internet, los certificados, el airtime en el cybercafé, el transporte para los facilitators y el refresco para los participantes bajo su proyecto del oeste de África de las conexiones locales que creaba (CLCWA) en Nigeria.
Éste para mí era un grande más. El cybercafé nos dio el airtime en las tarifas muy subvencionadas mientras que Oxfam Australia proporcionó una cierta ayuda técnica con el entrenamiento en la gerencia de proyecto.
También como resultado del proyecto del CONSEJO BRITÁNICO YOUTHWORKS, mi organización (las comunicaciones y los medios de Inspiro) ha formado a clubs en diez escuelas para replegar este proyecto.
Sobre 200 personas registradas su interés para este proyecto, pero tuve que seleccionar algunos para el impacto máximo, utilicé una competición del ensayo como los criterios para la selección. El asunto era “LA MUJER que DESEO SER”. Esto se ha mecanografiado como un diario tituló “NUESTRO SUEÑO, NUESTRA VOZ” y contiene los 12 mejores ensayos (mi manera de hacer mi Top12).
DESAFÍOS HECHOS FRENTE Y CÓMO FUERON SUPERADOS:
El primer desafío que hice frente era aceptabilidad. El director de escuela deseó ser seguro que no era falso puesto que hablaba de los consejos y del YoungStars británicos con todo que no tenía ninguna identificación de ellos.
Tuve que conseguir una letra de la ayuda de Oxfam Australia, puesto que tengo una relación con ellos y después presenté mi pasaporte internacional.
La otra cosa conseguía los fondos para mi entrenamiento de la computadora/del Internet. Satisfice a coordinador del TIG para Nigeria y discutí mi proyecto con él; trabajaban de alguna manera en ediciones similares; me apoyaron tan financieramente, técnico y materialmente.
No era también funcionamiento fácil un proyecto tan largo, donde tuve que satisfacer con a las muchachas cada semana, algunos cómo podía las equipo a una etapa donde podrían organizar las reuniones ellos mismos y dar la bienvenida al facilitator para el día por tener y exco elegido.
NO DE LOS CUADROS O DE VIDEOS UNIDOS CON INFORME:
Los muchos de cuadros y de 1 vídeo sin COMENTARIOS GENERALES (sanos
) audio que
realmente desearé agradecer los iniciadores de este programa, él han probado a mí que la gente joven puede contribuir al desarrollo con los pequeños recursos en su disposición. Algunos cómo creo mientras que contribuyo mi contingente en mi comunidad, algunas otras personas hacen el suyos en sus comunidades; si usted mira a través, poco aquí, poco allí, estamos teniendo un impacto global.
Se han tocado las vidas, estas muchachas no son no más de iguales, y las han autorizado para ser lo que desean para ser.
S/N NOMBRE Email
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Bendición de domingo Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Felicidad de Uteh hapigirl@yahoo.com
8 Humo de Onowighose fumeono@yahoo.com
9 Paciencia de domingo pattybabe@yahoo.com
10 Fe de Omage lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan preciosamente uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Fe de Etuwatimi Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya preciosamente Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florencia Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florencia Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Ausente de la clase 30
del Internet Osita Tobechukwu Ausente de clase del Internet
Ragazze giovani che sono autorizzate
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
DICHIARI: Il delta dichiara
la DATA: Gennaio l'aprile 2008 DURATA: 4months (riunioni settimanali)
NOME DEGLI ORGANIZZATORI: NUMERO DI TELEFONO
di Isikwenu Oghenefego: 08064925906 Email: NOME
dei FACILITATOR di figobud@yahoo.com: Uche Okwulobia
GSM: 08030919704 Email: NOME
dei FACILITATOR di ucprof2@yahoo.com: Maxwell GSM
di Ogaga: 08034810869 Email: NOME
dei FACILITATOR di d2dy@yahoo.com: Coda di todo GSM
di Ogene: 08067998880 Email: POSIZIONE
di EVENTO di timmybrowni@yahoo.com: La scuola di grammatica delle ragazze di Asaba, Asaba, delta dichiara
NON AMMONTI A NO DEI PARTECIPANTI PRESENTI: 30 partecipanti
AMMONTI A NO: 30 MASCHIO: Zero FEMMINA: 30
SESSION/TOPIC COPERTI:
Sessione una:
- Abilità della costruzione di vita (abilità manageriali di trattativa, di comunicazione, di chiarificazione di valori, di rifiuto, della regolazione di obiettivo, di risoluzione, di assertiveness e di tempo)
- sessione due
di sviluppo di direzione:
Le informazioni ed abilità di tecnologia di comunicazione che sviluppa
LE EDIZIONI NEL SOGGETTO COPERTO
nella sessione una, mi sono concentrato sull'assistenza degli allievi femminili mi scopro, sviluppo la loro riservatezza ed abilità necessarie per una vita riuscita come adolescenti. Come indicato sopra, le abilità acquistate sono molto importanti particolarmente poichè le ragazze in modo da potrebbero sormontare i rischi di adolescenza. Durante la parte di sviluppo di direzione di questo progetto, i partecipanti sono stati addestrati sulle qualità di un capo efficace, sulla direzione per sviluppo e sulla partecipazione delle donne nella democrazia.
La sessione due si è concentrata sul dotare queste ragazze delle abilità di ICT per disporle a vantaggio nei periodi contemporanei. Hanno passato attraverso i codici categoria di base del calcolatore dopo di che hanno avuti codici categoria pratici sul calcolatore e sul Internet. Sono stati insegnati come usare la parola di Microsoft, eccellono e tiraggio di corallo. Mentre durante i codici categoria del Internet, sono stati insegnati come aprire ed usare un email address. Tutti i partecipanti hanno unito il gruppo di TIG durante l'addestramento.
RISULTATI DA RISPOSTE DEL GRUPPO WORK/PARTICIPANTS SUI SOGGETTI:
La prima sessione era una parte molto interessante per le ragazze perché ha avuta lavoro domestico molto, si atteggia e si esercita. Era un'occasione imparante reale per loro, particolarmente il codice categoria su chiarificazione di valori. Per il codice categoria di direzione, le ragazze potevano identificare i problemi a loro scuola e discutere i sensi possibili di risolverli. Ci era un'elezione dopo i nostri codici categoria su direzione per sviluppo e partecipazione alla democrazia; praticamente dimostrare un sistema vero democratico; era un'esperienza emozionante per le ragazze.
La maggior parte di loro ora appartengono ai randelli differenti e sono posizioni chiave della tenuta; circa 5 di loro ora sono prefects della scuola.
La seconda sessione ha avuta relative proprie sfide poiché le ragazze si lamentano di non avere soldi per comprare il tempo del cyber e la maggior parte del tempo i loro genitori le scoraggiano. Alcuni ancora utilizzano il Internet ed i calcolatori ogni volta che hanno un'occasione.
QUALUNQUE ALTRA COSA CHE DI INTRESTING GRADITE SEGNALARE:
L'OH sì! Desidero ringraziare IL CONSIGLIO di BRISTISH PER QUESTO PROGETTO, POICHÉ LO HA AIUTATO A SVILUPPARE le MIE ABILITÀ di DIREZIONE, di TRATTATIVA E di MOBILIZZAZIONE. IO LATTA ORA FUNDRAISE PER QUALSIASI PROGETTO; OSSERVANDO FUORI PER LE RISORSE ALL'INTERNO DELLA MIA COMUNITÀ. Il principale della scuola era molto scettico quando ho proposto questo progetto a lei, perché ha ritenuto ero troppo ambizioso. Alla fine dei 4 mesi, abbiamo avuti una tribuna alla scuola in cui i partecipanti hanno presentato un playlet ed i loro certificati sono stati presentati loro. Il principale era molto felice ed approvato che il gruppo dovrebbe per un randello nella scuola.
La presa ESSO globale ha sostenuto il progetto con i materiali per l'addestramento del Internet e del calcolatore, i certificati, il airtime nel cybercafé, il trasporto per i facilitators ed il refreshment per i partecipanti nel quadro del loro progetto ad ovest di generazione dell'Africa dei collegamenti locali (CLCWA) in Nigeria.
Ciò per me era un grande più. Il cybercafé ci ha dato il airtime ai tassi molto sovvenzionati mentre Oxfam Australia ha fornito un certo supporto tecnico con l'addestramento sulla gestione di progetti.
Inoltre come conseguenza del progetto del CONSIGLIO BRITANNICO YOUTHWORKS, la mia organizzazione (comunicazioni & mezzi di Inspiro) ha formato i randelli in dieci scuole per ripiegare questo progetto.
Oltre 200 persone registrate il loro interesse per questo progetto, ma ho dovuto selezionare alcuni per effetto massimo, ho usato una concorrenza di saggio come i test di verifica per la selezione. Il soggetto era “LA DONNA che DESIDERO ESSERE„. Ciò è stata scritta come un giornale ha intitolato “il NOSTRO SOGNO, la NOSTRA VOCE„ e contiene i 12 saggi migliori (il mio senso di fare il mio Top12).
SFIDE AFFRONTATE E COME SONO STATI SORMONTATI:
La prima sfida che ho affrontato era accettabilità. Il direttore ha desiderato essere sicuro che non ero falso poiché stavo parlando dei consulenti legali e del YoungStars britannici tuttavia non ho avuto loro identificazione.
Ho dovuto ottenere una lettera di supporto da Oxfam Australia, poiché ho loro un rapporto con ed allora ho presentato il mio passaporto internazionale.
L'altra cosa stava ottenendo i fondi monetari per il mio addestramento Internet/del calcolatore. Ho venuto a contatto del coordinatore di TIG per la Nigeria ed ho discusso il mio progetto con lui; stavano lavorando in qualche modo alle edizioni simili; così lo hanno sostenuto finanziariamente, tecnicamente e materialmente.
Non era inoltre funzionamento facile così progetto lungo, dove ho dovuto venire a contatto delle ragazze ogni settimana, alcuni come potevo le doto ad una fase in cui potrebbero organizzare le riunioni essi stessi ed accogliere favorevolmente il facilitator per il giorno avendo e dal exco scelto.
NO DELLE IMMAGINI O DI VIDEOS FISSATO CON IL RAPPORTO:
Le immagini molto e 1 video senza OSSERVAZIONI che GENERALI (sane
) audio
realmente desidererò ringraziare gli iniziatori di questo programma, esso ha dimostrato a me che i giovani possono contribuire a sviluppo con le risorse piccole a loro disposizione. Alcuni come credo mentre contribuisco la mia quota nella mia Comunità, alcune altre persone fanno loro nelle loro Comunità; se osservate attraverso, poco qui, poco là, stiamo avendo un effetto globale.
Le vite sono state toccate, queste ragazze non sono le più stesse e sono state autorizzate per essere che cosa desiderano per essere.
S/N NOME Email
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Blessing di domenica Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Felicità di Uteh hapigirl@yahoo.com
8 Vapore di Onowighose fumeono@yahoo.com
9 Pazienza di domenica pattybabe@yahoo.com
10 Fede di Omage lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan assai uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Fede di Etuwatimi Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya assai Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Firenze Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Firenze Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Assente dal codice categoria 30
del Internet Osita Tobechukwu Assente dal codice categoria del Internet
Junge Mädchen, die bevollmächtigt werden
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
ZUSTAND: Dreieckszustand
DATUM: Januar April 2008 DAUER: 4months (wöchentliche Sitzungen)
ORGANISATOR-NAME: Isikwenu Oghenefego
TELEFONNUMMER: 08064925906 Email: figobud@yahoo.com
VERMITTLER-NAME: Uche Okwulobia
G/M: 08030919704 Email: ucprof2@yahoo.com
VERMITTLER-NAME: Ogaga Maxwell
G/M: 08034810869 Email: d2dy@yahoo.com
VERMITTLER-NAME: Ogene Timotheegras
G/M: 08067998880 Email: timmybrowni@yahoo.com
FALL-POSITION: Asaba Mädchen-Grammatik-Schule, Asaba, Dreieckszustand
ZÄHLEN SIE NICHT VON DEN ANWESENDEN TEILNEHMERN ZUSAMMEN: 30 Teilnehmer
ZÄHLEN SIE NR. ZUSAMMEN: 30 MANN: Null FRAU: 30
SESSION/TOPIC BEDECKTEN:
Lernabschnitt einer:
- Lebengebäude Fähigkeiten (Vermittlung, Kommunikation, Werterklärung, Ablehnung-, Zieleinstellungs-, Beschlußfassungs-, Selbstsicherheit- und Zeitmanagementfähigkeiten)
- Führung-Entwicklung
Lernabschnitt zwei:
Die Informations- und Kommunikationstechnik Fähigkeit, welche DIE
AUSGABEN IM THEMA UMFASST wurde in
Lernabschnitt einer errichtet, konzentrierte mich ich auf das Helfen der weiblichen Kursteilnehmer mich entdecke, errichte ihr Vertrauen und notwendigen Fähigkeiten für ein erfolgreiches Leben als Jugendliche. Wie gezeigt oben, sind die Fähigkeiten, die erworben werden, sehr wichtig, besonders da Mädchen also sie die Gefahren von Adoleszenz überwinden konnten. Während des Führungentwicklung Teils dieses Projektes, wurden Teilnehmer auf Qualitäten eines wirkungsvollen Führers, Führung für Entwicklung und Teilnahme der Frauen in der Demokratie ausgebildet.
Lernabschnitt zwei konzentrierte sich auf das Ausrüsten dieser Mädchen mit ICT Fähigkeiten, um sie am Vorteil in zeitgenössische Zeiten zu legen. Sie liefen grundlegende Computerkategorien durch, nachdem hatten sie praktische Kategorien auf dem Computer und dem Internet. Sie wurden wie man Microsoft Word unterrichtet, benutzt, übertreffen und korallenroter abgehobener Betrag. Während während der Internet-Kategorien, wurden sie unterrichtet, wie man ein email address öffnet und verwendet. Alle Teilnehmer verbanden die TIG Gruppe während des Trainings.
RESULTATE GRUPPE WORK/PARTICIPANTS VOM RÜCKGESPRÄCH AUF DEN THEMEN:
Der erste Lernabschnitt war ein sehr interessantes Teil für die Mädchen, weil er eine Menge Hauptarbeit hatte, Rolle spielt und trainiert. Es war eine reale erlernengelegenheit für sie, besonders die Kategorie auf Werterklärung. Für die Führungkategorie waren die Mädchen in der Lage, Probleme in ihrer Schule zu kennzeichnen und mögliche Weisen des Lösens sie zu besprechen. Es gab eine Wahl nach unseren Kategorien auf Führung für Entwicklung und Teilnahme an der Demokratie; ein wirklich demokratisches System praktisch demonstrieren; es war eine aufregende Erfahrung für die Mädchen.
Die meisten ihnen jetzt gehören unterschiedlichen Vereinen und halten Schlüsselstellungen; ungefähr 5 von ihnen sind Schule prefects jetzt.
Der zweite Lernabschnitt hat seine eigenen Herausforderungen gehabt, da die Mädchen vom Haben nicht des Geldes sich beschweren, zum von cyber Zeit zu kaufen und die meisten der Zeit ihre Eltern sie entmutigen. Einige benutzen noch das Internet und die Computer, wann immer sie eine Gelegenheit haben.
ÜBER IRGENDEINE ANDERE INTRESTING SACHE, DIE SIE BERICHTEN MÖGEN:
OH- ja! Ich möchte DEM BRISTISH RAT FÜR DIESES PROJEKT danken, WEIL ES MIR GEHOLFEN HAT, MEINE FÜHRUNG-, VERMITTLUNG UND MOBILISIERUNG-FÄHIGKEITEN ZU ERRICHTEN. ICH DOSE JETZT FUNDRAISE FÜR IRGENDEIN PROJEKT; NACH BETRIEBSMITTELN INNERHALB MEINER GEMEINSCHAFT HERAUS SCHAUEN. Die Direktion der Schule war sehr skeptisch, als ich dieses Projekt zu ihr vorschlug, weil glaubte sie, war ich zu ehrgeizig. Am Ende der 4 Monate, hatten wir ein Forum an der Schule, in der die Teilnehmer ein playlet darstellten und ihre Bescheinigungen ihnen dargestellt wurden. Die Direktion war sehr glücklich und anerkannt, die die Gruppe für eine Verein in der Schule sollte.
Das Nehmen ES global stützte das Projekt mit Materialien für das Computer- und Internet-Training, die Bescheinigungen, airtime im Cybercafé, Transport für Vermittler und Erfrischung für Teilnehmer unter ihr verursachendes lokale Anschluß-Westafrika (CLCWA) Projekt in Nigeria.
Dieses für mich war plus ein grosses. Der Cybercafé gab uns das airtime mit sehr subventionierter Rate, während Oxfam Australien etwas technische Unterstützung durch die Ausbildung auf Projektmanagement gab.
Auch resultierend aus dem Projekt des BRITISH COUNCIL YOUTHWORKS, hat meine Organisation (Inspiro Kommunikationen u. Mittel) Vereine in 10 Schulen gebildet, um dieses Projekt zu wiederholen.
Über 200 Personen, die ihrem Interesse für dieses Projekt, aber ich mußte einige für maximale Auswirkung vorwählen registriert wurden, benutzte ich eine Versuchkonkurrenz als die Kriterien für Vorwähler. Das Thema war „DIE FRAU, die ICH SEIN MÖCHTE“. Dieses ist, wie ein Journal „UNSEREN TRAUM betitelte, UNSERE STIMME“ geschrieben worden und die 12 besten Versuche enthält (meine Weise des Tuns meines Top12).
HERAUSFORDERUNGEN GEGENÜBERGESTELLT UND WIE SIE ÜBERWUNDEN WURDEN:
Die erste Herausforderung, die ich gegenüberstellte, war Annehmbarkeit. Der Schulvorsteher wollte sicher sein, daß ich nicht gefälscht war, da ich die britischen Ratschläge und über das YoungStars sprach, noch keine Kennzeichnung von ihnen hatte.
Ich mußte einen Buchstaben der Unterstützung von Oxfam Australien erhalten, da ich ein Verhältnis zu ihnen habe und dann meinen internationalen Paß darstellte.
Die andere Sache erhielt Kapital für mein Computer-/Internet-Training. Ich traf den TIG Koordinator für Nigeria und besprach mein Projekt mit ihm; irgendwie arbeiteten sie auf ähnlichen Ausgaben; so stützten sie mich finanziell, technisch und materiell.
Es war nicht auch einfacher Betrieb solch ein langes Projekt, wo ich die Mädchen treffen mußte jede Woche, einige, wie ich ausrüste sie zu einem Stadium in der Lage war, in dem sie Sitzungen selbst organisieren und den Vermittler für den Tag durch Haben und gewähltes exco begrüßen konnten.
NICHT VON DEN ABBILDUNGEN ODER VON VIDEOS ANGEBRACHT MIT REPORT:
Eine Menge Abbildungen und 1 Bildschirm ohne Audio (stichhaltige)
ALLGEMEINE ANMERKUNGEN, die
ich wirklich den Initiatoren dieses Programms, es danken wünsche, hat zu mir geprüft, daß junge Leute zur Entwicklung mit den kleinen Betriebsmitteln an ihrer Beseitigung beitragen können. Einige, wie ich glaube, während ich meine Quote in meiner Gemeinschaft beitrage, einige andere Personen tun ihre in ihren Gemeinschaften; wenn Sie durch schauen, wenig hier, wenig dort, haben wir eine globale Auswirkung.
Die Leben sind berührt worden, sind diese Mädchen die no more selben, und sie sind bevollmächtigt worden, um zu sein, was sie sein wünschen.
S/N NAME Email
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Sonntag Segen Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Uteh Glück hapigirl@yahoo.com
8 Onowighose Dampf fumeono@yahoo.com
9 Sonntag Geduld pattybabe@yahoo.com
10 Omage Glaube lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan reichlich uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Etuwatimi Glaube Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya reichlich Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florenz Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florenz Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Abwesend von Internet-Kategorie
30 Osita Tobechukwu Abwesend von der Internet-Kategorie
Meninas novas que empowered
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
ESTADO: DATA do estado
do delta: Janeiro-Abril 2008 DURAÇÃO: 4months (reuniões semanais)
NOME DOS ORGANIZERS: NÚMERO de TELEFONE
de Isikwenu Oghenefego: 08064925906 Email: NOME
dos FACILITATOR de figobud@yahoo.com: Uche Okwulobia
G/M: 08030919704 Email: NOME
dos FACILITATOR de ucprof2@yahoo.com: Maxwell G/M
de Ogaga: 08034810869 Email: NOME
dos FACILITATOR de d2dy@yahoo.com: Timothy G/M
de Ogene: 08067998880 Email: POSIÇÃO
do EVENTO de timmybrowni@yahoo.com: Escola da gramática das meninas de Asaba, Asaba, estado do delta
TOTALIZE NÃO DOS PARTICIPANTS ATUAIS: 30 participants
TOTALIZE O NO.: 30 MACHO: Nil FÊMEA: 30
SESSION/TOPIC COBRIRAM:
Sessão uma:
- Habilidades do edifício da vida (habilidades de gerência da negociação, da comunicação, do esclarecimento dos valores, da recusa, do ajuste do objetivo, da tomada de decisão, do assertiveness e do tempo)
- sessão dois
do desenvolvimento da liderança:
Informação e habilidade da tecnologia de comunicação que constrói
AS EDIÇÕES NO TÓPICO COBERTO
na sessão uma, eu concentrei em ajudar os estudantes fêmeas descubro-me, construo-me suas confiança e habilidades necessárias por uma vida bem sucedida como teenagers. Como mostrado acima, as habilidades adquiridas são muito importantes especialmente porque as meninas assim que poderiam superar os perigos do adolescence. Durante a peça do desenvolvimento da liderança deste projeto, os participants foram treinados em qualidades de um líder eficaz, em liderança para o desenvolvimento e em participação das mulheres na democracia.
A sessão dois concentrou em equipar estas meninas com as habilidades de ICT para colocá-las na vantagem em épocas contemporary. Atravessaram classes básicas do computador depois do qual tiveram classes práticas no computador e no Internet. Foram ensinados como usar a palavra de Microsoft, excel e a tração coral. Quando durante as classes do Internet, foram ensinados como abrir e usar um email address. Todos os participants juntaram o grupo do TIG durante o treinamento.
RESULTADOS DO GABARITO DO GRUPO WORK/PARTICIPANTS NOS TÓPICOS:
A primeira sessão era uma peça muito interessante para as meninas porque teve muitos do trabalho home, papel joga e exercita. Era uma oportunidade de aprendizagem real para eles, especialmente a classe no esclarecimento dos valores. Para a classe da liderança, as meninas podiam identificar problemas em sua escola e discutir maneiras possíveis de resolvê-las. Havia uma eleição após nossas classes na liderança para o desenvolvimento e a participação na democracia; para demonstrar praticamente um sistema verdadeiramente democrático; era uma experiência emocionante para as meninas.
A maioria deles agora pertencem aos clubes diferentes e estão prendendo as posições chaves; aproximadamente 5 deles são prefects da escola agora.
A segunda sessão teve seus próprios desafios desde que as meninas se queixam de não ter o dinheiro para comprar o tempo do cyber e na maioria das vezes seus pais os desanimam. Alguns usam ainda o Internet e os computadores sempre que têm uma oportunidade.
ALGUMA OUTRA COISA QUE DE INTRESTING VOCÊ GOSTAR DE RELATAR:
Oh sim! Eu quero agradecer O CONSELHO de BRISTISH PARA ESTE PROJETO, PORQUE ME AJUDOU CONSTRUIR MINHAS HABILIDADES da LIDERANÇA, da NEGOCIAÇÃO E do MOBILIZATION. MIM LATA AGORA FUNDRAISE PARA ALGUM PROJETO; OLHAR PARA FORA PARA RECURSOS DENTRO DE MINHA COMUNIDADE. O principal da escola era muito skeptical quando eu lhe propus este projeto, porque sentiu eu era demasiado ambicioso. No fim dos 4 meses, nós tivemos um forum na escola onde os participants apresentaram um playlet e seus certificados lhes foram apresentados. O director era muito feliz e aprovado que o grupo deve para um clube na escola.
Fazer exame d global suportou o projeto com materiais para o treinamento do computador e do Internet, certificados, airtime no cybercafé, transporte para facilitators e refreshment para participants sob seu projeto ocidental criador de África das conexões locais (CLCWA) em Nigéria.
Este para mim era um grande mais. O cybercafé deu-nos o airtime em taxas muito subsidized quando Oxfam Austrália forneceu alguma sustentação técnica com treinar na gerência de projeto.
Também em conseqüência do projeto do CONSELHO BRITÂNICO YOUTHWORKS, minha organização (comunicações & meios de Inspiro) deu forma a clubes em dez escolas para replicate este projeto.
Sobre 200 pessoas registadas seu interesse para este projeto, mas eu tive que selecionar alguns para o impacto máximo, eu usei uma competição do essay como os critérios para a seleção. O tópico era “A MULHER que EU QUERO SER”. Isto foi datilografado como um jornal intitulou “NOSSO SONHO, NOSSA VOZ” e contem os 12 mais melhores essays (minha maneira de fazer meu Top12).
DESAFIOS ENFRENTADOS E COMO FORAM SUPERADOS:
O primeiro desafio que eu enfrentei era acceptability. O director de escola quis ser certo que eu não era falsificado desde que eu estava falando sobre os conselhos e o YoungStars britânicos contudo não tinha nenhuma identificação deles.
Eu tive que começar uma letra da sustentação de Oxfam Austrália, desde que eu tenho um relacionamento com eles e apresentei então meu Passport internacional.
A outra coisa começava fundos para meu treinamento do computador/Internet. Eu encontrei-me com o coordenador do TIG para Nigéria e discuti-me meu projeto com ele; de algum modo estavam trabalhando em edições similares; assim suportaram-me financeira, tècnica e materialmente.
Não era também corredor fácil um projeto tão longo, onde eu tive que se encontrar com as meninas cada semana, alguns como eu podia as equipo a um estágio onde poderiam organizar as reuniões elas mesmas e dar boas-vindas ao facilitator para o dia ter e por exco eleito.
NÃO DOS RETRATOS OU DO VIDEOS UNIDOS COM RELATÓRIO:
Os muitos dos retratos e do 1 vídeo sem COMENTÁRIOS que GERAIS (sadios
) audio
eu quererei realmente agradecer os iniciadores deste programa, ele provaram-me que os povos novos podem contribuir ao desenvolvimento com os recursos pequenos em sua eliminação. Alguns como eu acredito enquanto eu contribuo meu quota em minha comunidade, algumas outras pessoas fazem deles em suas comunidades; se você olhar completamente, pouco aqui, pouco lá, nós estamos tendo um impacto global.
As vidas foram tocadas, estas meninas não são não mais mesmas, e empowered para ser o que querem ser.
S/N NOME Email
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Blessing de domingo Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Felicidade de Uteh hapigirl@yahoo.com
8 Emanações de Onowighose fumeono@yahoo.com
9 Paciência de domingo pattybabe@yahoo.com
10 Fé de Omage lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan completamente uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Fé de Etuwatimi Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya completamente Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florença Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florença Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Ausente da classe 30
do Internet Osita Tobechukwu Ausente da classe do Internet
Ung flicka som bemyndigas
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
STATLIGT: Den statliga deltan
DATERAR: Januari-April 2008 VARAKTIGHET: 4months (veckomöten)
ORGANISATÖRER NAMNGER: Isikwenu Oghenefego
TELEFONNUMMER: 08064925906 E-POST: figobud@yahoo.com-
FACILITATOR NAMNGER: Uche Okwulobia
g/m2: 08030919704 E-POST: ucprof2@yahoo.com-
FACILITATOR NAMNGER: Ogaga Maxwell
g/m2: 08034810869 E-POST: d2dy@yahoo.com-
FACILITATOR NAMNGER: Ogene Timothy
g/m2: 08067998880 E-POST: timmybrowni@yahoo.com-
HÄNDELSELÄGE: Asaba flickaläroverk, Asaba, statlig delta
RÄKNA SAMMAN INTE AV DELTAGAREGÅVA: 30 deltagare
RÄKNA SAMMAN NR.EN: 30 MANLIG: Noll KVINNLIGT: 30
TÄCKTE SESSION/TOPIC:
Period en:
- Livbyggnadsexpertis (förhandling, kommunikationen, värderar förklarings-, vägran-, målinställnings-, beslutsfattande-, assertiveness- och tidledningexpertis)
- ledarskaputvecklings
period två:
Informations- och för expertis för kommunikationsteknologi
byggande UTFÄRDAR I ÄMNET som TÄCKAS
i period en, mig koncentrerade på portion som de kvinnliga deltagarna upptäcker sig, bygger deras förtroende och nödvändiga expertis för ett lyckat liv som tonåringar. Som visat över, är den fångna expertisen mycket viktig, som speciellt flickor så de kunde betagen äventyrar av tonårstid. Under ledarskaputvecklingsdelen av denna projektera, deltagare utbildades på kvaliteter av en effektiv ledare, ledarskap för utveckling och deltagande av kvinnor i demokrati.
Period två koncentrerade på att utrusta dessa flickor med ICT-expertis för att förlägga dem på fördel i samtidaa tider. De gick till och med den grundläggande datoren klassificerar efter vilket de hade praktiskt klassificerar på datoren och internet. De undervisades hur man använder Microsoft uttrycker, överträffar och korallattraktion. Stunden under internet klassificerar, undervisades de hur man öppnar, och att använda en e-post tilltala. Alla deltagare sammanfogade TIG-gruppen under utbildningen.
RESULTAT FRÅN ÅTERKOPPLING FÖR GRUPP WORK/PARTICIPANTS PÅ ÄMNENA:
Den första perioden var en mycket intressant del för flickorna, därför att den hade ett raddahemarbete, rollen leker och övar. Det var ett verkligt lärande tillfälle för dem, speciellt klassificera värderar på förklaring. För ledarskap klassificera, var flickorna kompetent att identifiera problem i deras skolar och diskuterar möjlighetväg av att lösa dem. Det fanns ett val efter vårt klassificerar på ledarskap för utveckling och deltagande i demokrati; praktiskt att visa ett riktigt demokratiskt system; det var ett spännande erfar för flickorna.
Mest av dem tillhörde olika klubbor och är nu hållande nyckel- placerar; omkring 5 av dem är skolar prefekter nu.
Understödjaperioden har haft dess egna utmaningar, sedan flickorna klagar av att inte ha pengar till köpcybertid, och mest av tiden deras föräldrar avskräcker dem. Några stillar bruk internet och datorerna, när som helst de har ett tillfälle.
NÅGOT ANNAT INTRESTING-TING SOM DU GILLAR FÖR ATT ANMÄLA:
Oh ja! Jag önskar att tacka BRISTISH-RÅDET FÖR DETTA PROJEKTERAR, DÄRFÖR ATT DEN HAR HJÄLPT MIG ATT BYGGA MIN LEDARSKAP-, FÖRHANDLING- OCH MOBILIZATIONEXPERTIS. JAG CANEN FUNDRAISE FÖR NÅGRA PROJEKTERAR NU; SE UT FÖR RESURSER INOM MIN GEMENSKAP. Rektor av skola var mycket skeptical, när föreslaget I detta projekterar till henne, därför att hon klädde med filt, var jag för ambitiös. På avsluta av de 4 månaderna hade vi ett fora på skola var deltagarna framlade en playlet och deras certifikat framlades till dem. Rektor var jätteglad och godkänd att gruppen bör för en klubba i skola.
När du tar DET som var globalt, stöttade projektera med material för datoren, och utbildning, certifikat, airtime i cybercaféen, trans. för facilitators och refreshmenten för internet för deltagare under deras skapande lokalanslutningar västra Afrika (CLCWA) projekterar i Nigeria.
Denna för mig var en stor plus. Cybercaféen gav oss som airtimen på mycket subventionerat klassar stunder Oxfam Australien g någon teknisk service till och med utbildning på projekterar ledning.
Också som ett resultat av det BRITTISKA RÅDET som HAR YOUTHWORKS projekterar, min organisation (Inspiro kommunikationer & massmedia) bildat klubbor i tio skolar för att reproducera detta projekterar.
Över 200 personer intresserar registreringsderas för detta projekterar, men jag måste att välja några för maximum får effekt, mig använde en essäkonkurrens som kriterierna för val. Ämnet var ”KVINNAN som JAG ÖNSKAR ATT VARA”. Detta har skrivats som en föra journal över som betitlas ”VÅR DRÖM som ÄR VÅR UTTRYCKA” och innehåller de 12 bäst essäerna (som är min långt av att göra min Top12).
VÄNDE MOT UTMANINGAR OCH HUR DE VAR BETAGNA:
Den första utmaningen som jag vände mot, var acceptability. Den främsta skolan önskade att vara säker att jag inte skulle fejka, sedan jag talade om den brittiska advokaten och YoungStarsen yet hade inget ID från dem.
Jag måste att få en märka av service från Oxfam Australien, sedan jag har ett förhållande med dem och framlade därefter mitt landskamppass.
Det annat tinget fick fonder för min dator-/internetutbildning. Jag mötte TIG-koordinatorn för Nigeria och diskuterade mitt projekterar med honom; somehow var de funktionsdugliga på liknande utfärdar; så stöttade de mig ekonomiskt, tekniskt och materially.
Det var inte ett lätt rinnande sådan långt projekterar också, var jag måste att möta flickorna varje vecka, några hur jag var kompetent utrustar dem till en arrangera var de kunde organisera möten sig själv och välkomna facilitatoren för dagen vid att ha och vald exco.
INTE AV FÖRESTÄLLER ELLER VIDEOS SOM FÄSTAS MED RAPPORTEN:
En radda föreställer, och 1 video utan ALLMÄNNA KOMMENTARER för ljudsignal (
låta) som,
jag ska önskar egentligen, att tacka igångsättarna av detta programmerar, det har bevisat till mig att ungdomaren kan bidra till utveckling med lite resurserna på deras förfogande. Några, hur jag tror, som jag bidrar min kvot i min gemenskap, några andra personer gör deras i deras gemenskaper; om du ser igenom, lite här, lite där, har vi ett globalt får effekt.
Liv har varit berörda, är dessa flickor inte mer samma, och de har bemyndigats för att vara vad de önskar att ska vara.
S/N KÄNT E-POST
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 Söndagvälsignelse Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Uteh lycka hapigirl@yahoo.com
8 Onowighose ångar fumeono@yahoo.com
9 Söndagpatiens pattybabe@yahoo.com
10 Omage tro lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Dyrbara Oyegbomwan uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Etuwatimi tro Faith2227@yahoo.com
15 Dyrbara Afugeleya Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florence Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florence Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Frånvarande från internet klassificera
30 Osita Tobechukwu Frånvarande från internet klassificera
Молодые будучи empowered девушки
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
ПОЛОЖЕНИЕ: ДАТА положения
перепада: Январь апрель 2008 ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ: 4months (еженедельные встречи)
ИМЯ УСТРОИТЕЛЕЙ: НОМЕР ТЕЛЕФОНА Isikwenu
Oghenefego: 08064925906 EMAIL: ИМЯ
figobud@yahoo.com FACILITATOR: Uche Okwulobia
GSM: 08030919704 EMAIL: ИМЯ
ucprof2@yahoo.com FACILITATOR: Максвелл GSM
Ogaga: 08034810869 EMAIL: ИМЯ
d2dy@yahoo.com FACILITATOR: Ogene Тимоти
GSM: 08067998880 EMAIL: ПОЛОЖЕНИЕ
СЛУЧАЯ timmybrowni@yahoo.com: Школа грамматики девушок Asaba, Asaba, положение перепада
НЕ ПОДЫТОЖЬТЕ НЕ УЧАСТНИКОВ ПРИСЫТСТВЫЮЩИХ: 30 участников
НЕ ПОДЫТОЖЬТЕ НЕТ: 30 МУЖЧИНА: Nil ЖЕНЩИНА: 30
ПОКРЫННЫХ SESSION/TOPIC:
Встреча одно:
- Искусства здания жизни (переговоры, сообщение, пояснение значений, неоказание, установка цели, процесс принятия решений, assertiveness и искусства контроля над временем)
- встреча 2
развития водительства:
Искусство информационной технологии строя
ВОПРОСЫ В ТЕМЕ ПРЕДУСМАТРИВАННОЙ
в встрече одном, я сконцентрировал на помогать женским студентам открываю, строю их доверие и обязательно искусства на успешно жизнь как teenagers. Как показано выше, приобретенные искусства очень важны специально по мере того как девушки поэтому они смогли отжать опасности отрочества. Во время части развития водительства этого проекта, участники были натренированы на качествах эффективного руководителя, водительстве для развития и участии женщин в народовластии.
Встреча 2 сконцентрировала на оборудовать эти девушок с искусствами ICT для того чтобы установить их на преимуществе в современных временах. Они пошли через основные типы компьютера after which они имели практически типы на компьютере и интернете. Они были научены как использовать слово Microsoft, первенствуют и coral притяжка. Пока во время типов интернета, они были научены как раскрыть и использовать email address. Все участники соединили группу TIG во время тренировки.
ИСХОДЫ ОТ ОБРАТНОЙ СВЯЗИ ГРУППЫ WORK/PARTICIPANTS НА ТЕМАХ:
Первой встречей была очень интересная часть для девушок потому что она имела множество домашней работы, роль играет и работает. Было реальной учя возможностью для их, специально типом на пояснении значений. Для типа водительства, девушки могли определить проблемы в их школе и обсудить по возможности дороги разрешать их. Было избрание после наших типов на водительстве для развития и участия в народовластии; практически продемонстрировать поистине демократическую систему; было exciting опытом для девушок.
Большое часть из их теперь принадлежит к по-разному клубам и держит ключевые посты; около 5 из их будут prefects школы теперь.
Вторая встреча имела свои собственные возможности в виду того что девушки жалуются не иметь деньг для того чтобы купить время cyber и большому части из времени их родители обескураживают их. Несколько все еще используют интернет и компьютеры когда они имеют возможность.
ЛЮБАЯ ДРУГАЯ ВЕЩЬ INTRESTING, КОТОР ВЫ ЛЮБИТЕ СООБЩИТЬ:
Oh да! Я хочу возблагодарить СОВЕТА BRISTISH ДЛЯ ЭТОГО ПРОЕКТА, ПОТОМУ ЧТО ОН ПОМОГАЛ МНЕ ПОСТРОИТЬ МОИ ИСКУССТВА ВОДИТЕЛЬСТВА, ПЕРЕГОВОРОВ И МОБИЛИЗАЦИИ. Я ЧОНСЕРВНАЯ БАНКА ТЕПЕРЬ FUNDRAISE ДЛЯ ЛЮБОГО ПРОЕКТА; СМОТРЕТЬ ВНЕ ДЛЯ РЕСУРСОВ ВНУТРИ МОЯ ОБЩИНА. Глава школы была очень скептична когда я предложил этот проект к ей, потому что она чувствовала я был слишком честолюбив. На конце 4 месяцев, мы имели форум на школе где участники представили playlet и их сертификаты к им. Глава была очень счастлива и approved группа для клуба в школе.
Принимать ЕГО глобальное поддержал проект с материалами для тренировки компьютера и интернета, сертификатов, airtime в cybercafé, перевозки для facilitators и освежения для участников под их создаваясь проектом Африки местных соединений западным (CLCWA) в Нигерии.
Это для меня было большим плюс. Cybercafé дал нам airtime на очень субсидированных тарифах пока Oxfam Австралия обеспечило некоторую службу технической помощи через тренировку на руководстве проектом.
Также в результате проекта БРИТАНСКОГО СОВЕТА YOUTHWORKS, моя организация (связи & средства Inspiro) формировала клубы в 10 школах для того чтобы скопировать этот проект.
Над 200 зарегистрированными людьми их интересу для этого проекта, но я должен выбрать несколько для максимального удара, я использовал конкуренцию эсса как критерии для выбора. Темой была «ЖЕНЩИНА, котор Я ХОЧУ БЫТЬ». Это было напечатано на машинке по мере того как журнал озаглавил «НАШЕ СНОВИДЕНИЕ, НАШ ГОЛОС» и содержит 12 самых лучших эсса (мою дорогу делать мое Top12).
ЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ И КАК ОНИ БЫЛИ ОТЖАТЫ:
Первой возможностью, котор я смотрел на была приемлемость. Глава школы хотела быть уверенн я не было fake в виду того что я talk about великобританские консультанты и YoungStars но не имело никакое идентификацию от их.
Я должен получить письмо поддержки от Oxfam Австралии, в виду того что я имею отношение с ими и после этого представил мой международный пасспорт.
Другая вещь получала фонды для моей тренировки компьютера/интернета. Я встречал координатора TIG для Нигерии и обсудил мой проект с им; как-то они работали на подобных вопросах; так они поддержали меня финансовохозяйственно, технически и материально.
Не было также легким ходом такой длинний проект, где я должен встретить девушок каждая неделя, некоторые как я мог оборудую их к этапу где они смогли организовать встречи сами и приветствовать facilitator на день путем иметь и избранное exco.
НЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ ИЛИ VIDEOS ПРИКРЕПЛЕННЫХ С РАПОРТОМ:
Множество изображений и 1 видеоего без тональнозвуковых (ядровых)
ВООБЩЕ КОММЕНТАРИЕВ, котор
я реально буду хотеть возблагодарить инициаторы этой программы, его доказывало к мне что молодые люди могут способствовать к развитию с маленькими ресурсами на их избавлении. Некоторые как я верю по мере того как я способствую мою квоту в моей общине, некоторые другие люди делают theirs в их общинах; если вы смотрите до конца, то немного здесь, немного там, мы имеем глобальный удар.
Жизни были коснуты, эти девушки no more этих же, и они были empowered для того чтобы быть они хотят для того чтобы быть.
S/N ИМЯ EMAIL
1 Okocha Глория glowest@yahoo.com
2 Utomi Джейн Jane89utomi@yahoo.com
3 Благословение воскресенья Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Счастье Uteh hapigirl@yahoo.com
8 Перегар Onowighose fumeono@yahoo.com
9 Терпение воскресенья pattybabe@yahoo.com
10 Вера Omage lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Oyegbomwan очень uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Вера Etuwatimi Faith2227@yahoo.com
15 Afugeleya очень Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Флоренс Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Синтия kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Джейн Jane4real@yahoo.com
22 Джойс Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Флоренс Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Дженнифер Отсутствующе от типа 30
интернета Osita Tobechukwu Отсутствующе от типа интернета
Jonge Meisjes die worden gemachtigd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
STAAT: De delta DATUM
van de Staat: Januari-april 2008 DUUR: 4months (wekelijkse vergaderingen)
DE ORGANISATOREN NOEMEN: Het AANTAL van de TELEFOON
van Oghenefego van Isikwenu: 08064925906 E-mail: figobud@yahoo.com
FACILITATOR NAAM: GSM van Okwulobia
van Uche: 08030919704 E-mail: ucprof2@yahoo.com
FACILITATOR NAAM: GSM van Maxwell
van Ogaga: 08034810869 E-mail: d2dy@yahoo.com
FACILITATOR NAAM: GSM van het Timoteegras
van Ogene: 08067998880 E-mail: timmybrowni@yahoo.com
de PLAATS van de GEBEURTENIS: De School van de Grammatica van de Meisjes van Asaba, Asaba, DeltaStaat
BEDRAAG NR VAN AANWEZIGE DEELNEMERS: 30 deelnemers
BEDRAAG NR: 30 MANNETJE: Nul WIJFJE: 30
BEHANDELDE SESSION/TOPIC:
Zitting:
- De bouwVaardigheden van het leven (Onderhandeling, mededeling, waardenverduidelijking, weigering, doel dat, besluit - het maken, assertiviteit en tijdbeheersvaardigheden plaatst)
- Zitting Twee
van de Ontwikkeling van de Leiding:
De vaardigheid die van de Informatie- en communicatietechnolgie
de KWESTIES IN het ONDERWERP bouwt dat in
zitting één wordt BESPROKEN, concentreerde ik me bij het helpen van de vrouwelijke studenten ontdekken, bouw hun vertrouwen en noodzakelijke vaardigheden voor het succesvol leven als tieners. Zoals hierboven getoond, zijn de verworven vaardigheden zeer belangrijk vooral als meisjes zodat konden zij de gevaren van adolescentie overwinnen. Tijdens het deel van de leidingsontwikkeling van dit project, werden de deelnemers opgeleid op kwaliteiten van een efficiënte leider, leiding voor ontwikkeling en participatie van vrouwen in democratie.
Zitting twee legde bij het uitrusten van deze meisjes met de vaardigheden van ICT de nadruk om hen bij voordeel in eigentijdse tijden te plaatsen. Zij gingen door basiscomputerklassen waarna hadden zij praktische klassen op de computer en Internet. Zij werden onderwezen hoe te om Microsoft Word te gebruiken, uitblinken en het koraal trekt. Terwijl tijdens de Internet klassen, werden zij onderwezen om een e-mailadres te openen en te gebruiken. Alle deelnemers werden lid van de TIG groep tijdens de opleiding.
RESULTATEN VAN DE TERUGKOPPELING VAN DE GROEP WORK/PARTICIPANTS OVER HET ONDERWERP:
De eerste zitting was een zeer interessant deel voor de meisjes omdat het heel wat huiswerk, rolspelen en oefeningen had. Het was een echte het leren kans voor hen, vooral de klasse bij de waardenverduidelijking. Voor de leidingsklasse, konden de meisjes problemen in hun school identificeren en mogelijke manieren bespreken om hen op te lossen. Er was een verkiezing na onze klassen op leiding voor ontwikkeling en participatie in democratie; een echt democratisch systeem praktisch om aan te tonen; het was een opwindende ervaring voor de meisjes.
De meesten van hen behoren nu tot verschillende clubs en nemen zeer belangrijke standpunten in; ongeveer 5 van hen zijn school nu prefects.
De tweede zitting heeft zijn eigen uitdagingen gehad aangezien de meisjes van het hebben van geen geld om cyber tijd klagen te kopen en meestal hun ouders hen afraden. Enkelen gebruiken nog Internet en de computers wanneer zij een kans hebben.
EEN ANDER DING INTRESTING DAT U HEBT GEHOUDEN VAN OM TE RAPPORTEREN:
Oh ja! IK WIL DE RAAD BRISTISH VOOR DIT PROJECT DANKEN, OMDAT HET ME HEEFT HELPEN MIJN VAARDIGHEDEN VAN DE LEIDING BOUWEN, VAN DE ONDERHANDELING EN VAN DE MOBILISERING. IK KAN NU FUNDRAISE VOOR OM HET EVEN WELK PROJECT; HET KIJKEN UIT VOOR MIDDELEN BINNEN MIJN GEMEENSCHAP. Het hoofd van de school was zeer sceptisch toen ik dit project aan haar voorstelde, omdat voelde zij was ik te ambitieus. Begin de 4 maanden, hadden wij een forum op de school waar de deelnemers een playlet voorstelden en hun certificaten aan hen werden voorgelegd. Het hoofd was zeer gelukkig en keurde goed dat de groep voor een club in de school zou moeten.
Het nemen van Globale IT steunde het project met materialen voor de opleiding van de Computer en van Internet, certificaten, airtime in cybercafé, vervoer voor facilitators en refreshment voor deelnemers in het kader van hun Leidend tot Lokaal project van Verbindingen van West-Afrika (CLCWA) in Nigeria.
Dit voor me was groot plus. Cybercafé gaf ons airtime aan zeer gesubsidi�ërde tarieven terwijl Oxfam Australië wat technische steun door opleiding bij De projectleiding verleende.
Ook als resultaat van het van de BRITSE RAAD Youthworks- project, heeft mijn organisatie (Mededelingen Inspiro & Media) clubs in tien scholen gevormd om dit project te herhalen.
Meer dan 200 personen registreerden hun rente voor dit project, maar ik moest enkelen voor maximumeffect selecteren, gebruikte ik de pogingsconcurrentie als criteria voor selectie. Het onderwerp was de „VROUW die ik heb WILLEN om ZIJN“. Dit is getypt als titled dagboek „ONZE DROOM, ONZE STEM“ en bevat de 12 beste pogingen (mijn manier om mijn Top12 te doen).
DE UITDAGINGEN ZAGEN ONDER OGEN EN HOE ZIJ WERDEN OVERWONNEN:
De eerste uitdaging die ik was aanvaardbaarheid heb gestaan voor. Het Schoolhoofd wilde zeker zijn ik niet vals was aangezien ik over het Britse advies sprak en YoungStars nog geen identificatie van hen had.
Ik moest een brief van steun van Oxfam Australië krijgen, aangezien ik een verhouding met hen heb en stelde toen mijn Internationaal Paspoort voor.
Het andere ding kreeg fondsen voor mijn computer/Internet opleiding. Ik ontmoette de TIG Coördinator voor Nigeria en besprak mijn project met hem; op de een of andere manier werkten zij aan gelijkaardige kwesties; zo steunden zij me financieel, technisch en materieel.
Het was niet ook gemakkelijk leidend zulk een lange project, waar ik de meisjes moest samenkomen elke week, wat hoe ik hen aan een stadium kon uitrusten waar zij vergaderingen zelf konden organiseren en met facilitator instemmen voor de dag door het hebben en verkozen exco.
NR VAN BEELDEN OF VIDEO'S IN BIJLAGE MET RAPPORT:
Heel wat beelden en 1 video zonder audio (correcte)
zullen ALGEMENE COMMENTAREN
I werkelijk de initiatiefnemers van dit programma willen danken, heeft het aan me bewezen dat de jonge mensen tot ontwikkeling met de kleine middelen te hunner beschikking kunnen bijdragen. Sommigen hoe ik geloof aangezien ik mijn quota in mijn gemeenschap bijdraag, een andere personen doen theirs in hun gemeenschappen; als u door kijkt, weinig hier, weinig daar, hebben wij een globale invloed.
Het leven is geraakt, zijn deze meisjes niet meer het zelfde, en zij zijn gemachtigd om te zijn wat zij willen zijn.
S/N NAAM E-mail
1 Okocha Gloria glowest@yahoo.com
2 Utomi Jane Jane89utomi@yahoo.com
3 De Zegen van de zondag Cherishbabe4real@yahoo.com
4 Osita Ijeoma ijeosi@yahoo.com
5 Okolie Nonye coolharnon@yahoo.com
6 Ukwa Lilian Ugochukwu liliangunnes@yahoo.com
7 Het Geluk van Uteh hapigirl@yahoo.com
8 De Damp van Onowighose fumeono@yahoo.com
9 Het Geduld van de zondag pattybabe@yahoo.com
10 Het Geloof van Omage lanicares@yahoo.com
11 Oravbiere Ahinomor fdjforreal@yahoo.com
12 Kostbare Oyegbomwan uyisco@yahoo.com
13 Okafor Calista okaforcalista@yahoo.com
14 Het Geloof van Etuwatimi Faith2227@yahoo.com
15 Kostbare Afugeleya Precibaby4luv@yahoo.com
16 Ejime Florence Florence.ebele@yahoo.com
17 Edeh Ndidi Edehndidi@yahoo.com
18 Uzoka Onyinye ouzoka@yahoo.com
19 Kwentoh Cynthia kwentohcynthia@yahoo.com
20 Oviebu Deborah deborahoviebu@yahoo.com
21 Chukwuemeka Jane Jane4real@yahoo.com
22 Joyce Emeh Staga4real@yahoo.com
23 Eliogu Emmanuella eeliogu@yahoo.com
24 Obiazor Nkem obiazornkem@yahoo.com
25 Uzokwe Chinyere chicovera@yahoo.com
26 Ogbolu Evangelyn ogboluevangelyn@yahoo.com
27 Isikwenu EwomaOghene Done@yahoo.com
28 Azorboh Florence Flozy98@yahoo.com
29 Ngemegwai Jennifer Afwezig van Internet klasse
30 Osita Tobechukwu Afwezig van Internet klasse
بنات شابّة يكون يفوّض
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
دولة: دلتا دولة
تاريخ: [جنور-بريل] 2008 مدة: [4مونثس] (اجتماعات أسبوعيّة)
منظمات اسم: [إيسكونو] [أغنفغو]
[فون نومبر]: 08064925906 بريد إلكترونيّ: [فيغبودهوو.كم]
[فسليتتور] اسم: [أوش] [أكوولوبيا]
[غسم]: 08030919704 بريد إلكترونيّ: [أوكبروف2هوو.كم]
[فسليتتور] اسم: [أغغ] [مإكسولّ]
[غسم]: 08034810869 بريد إلكترونيّ: [د2دهوو.كم]
[فسليتتور] اسم: [أجن] تيموثي
[غسم]: 08067998880 بريد إلكترونيّ: [تيمّبروونيهوو.كم]
حادث موقعة: [أسبا] بنات النحو مدرسة, [أسبا], دلتا دولة
أجملت لا من مشتركات حاضرة: 30 مشتركات
أجملت رفض: 30 ذكر: [نيل] أنثى: 30
[سسّيون/توبيك] يغطّى:
جلسة واحدة:
- حياة بناية مهارات (مفاوضة, اتّصال, قيم تصفية, رفض, هدف عمليّة إعداد, [دسسون-مكينغ], [أسّرتيفنسّ] و [تيم منجمنت] مهارات)
- قيادة تطوير
جلسة اثنان:
[أند كمّونيكأيشن تشنولوج] مهارة يبني
الإصدارات في الموضوع يغطّى
في جلسة واحدة, ركّز أنا على يساعد الطالبات أنثويّة يكتشفبنفسي, يبني هم ثقة ومهارات ضروريّة لحياة ناجحة كمراهقات. بما أنّ يبدى أعلاه, المهارات يكتسب جدّا مهمّة خصوصا بما أنّ بنات لذلك هم استطاع قهرت الأخطار المراهقة. أثناء القيادة تطوير جزء من هذا مشروع, درّبت مشتركات كان على نوعيات من زعيمة فعّالة, قيادة لتطوير ومشاركة النساء في ديموقراطيّة.
ركّز جلسة اثنان على يجهّز هذا بنات مع [إيكت] مهارات أن يضعهم في ميزة في أوقات معاصرة. هم ذهبوا من خلال أساسيّة حاسوب أصناف [أفتر وهيش] تلقّى هم أصناف عمليّة على الحاسوب وإنترنت. هم كان علمت كيف أن يستعمل مكروسوفت كلمة, يفوق وحالة سحب مرجانيّة. بينما أثناء الإنترنت أصناف, علمت هم كان كيف أن يفتح واستعملت [إميل دّرسّ]. تلاقى كلّ مشتركات ال [تيغ] مجموعة أثناء التدريب.
نتيجات من مجموعة [وورك/برتيسبنتس] تغذية مرتدّة على الموضوع:
كان الجلسة أولى جزء ممتعة جدّا للبنات لأنّ هو تلقّى [ا لوت] من عمل بيتيّ, [رول بلي] ويتدرّب. هو كان حقيقيّة يعلم فرصة ل هم, خصوصا الصنف على قيم تصفية. للقيادة صنف, كان البنات يمكن أن يعيّن مشاكل في مدرستهم وتناقشت يمكن طرق من يحلّهم. هناك كان إنتخاب بعد أصنافنا على قيادة لتطوير ومشاركة في ديموقراطيّة; أن عمليّا عرضت نظامة ديموقراطيّة حقّا; هو كان خبرة مثيرة للبنات.
ينتسب أكثر من هم الآن إلى نوادي مختلفة ويمسك [كي بوسأيشن]; حوالي 5 من هم مدرسة محافظات الآن.
قد تلقّى الثاني جلسته خاصّة تحديات بما أنّ البنات يشتكون من لا يتلقّى مال أن يشتري [سبر] وقت وأكثر من الوقت واجداتهم يثبّطونهم. يستعمل بضعة بعد الإنترنت وحاسوبات كلّما هم يتلقّون فرصة.
أيّ أخرى [إينترستينغ] شيء أنت تحبّ أن يفيد:
[أه] نعم! أنا أريد أن يشكر ال [بريستيش] مجلس ل هذا مشروع, لأنّ هو قد ساعدني بنيت ي قيادة, مفاوضة وتعبئة مهارات. أنا علبة الآن [فوندريس] ل أيّ مشروع; ينظر خارجا لموردات ضمن جماعتي. كان المسؤولة من المدرسة جدّا [سكبتيك] عندما أنا اقترحت هذا مشروع إلى ه, لأنّ هو [فلت] أنا كنت أيضا طموحة. في النهاية من ال 4 شهور, تلقّى نحن ساحة في المدرسة حيث المشتركات قدّموا [بللت] وشهاداتهم كان قدّمت إلى هم. كان المسؤولة جدّا سعيدة ومستحسنة أنّ المجموعة سوفت لناد في المدرسة.
ساند يأخذ هو شاملة المشروع مع [متريلس] للحاسوب وإنترنت تدريب, شهادات, [أيرتيم] في ال [سبركف], نقل ل [فسليتتور] وانتعاش لمشتركات تحت هم يخلق محلّية توصيلات غربيّة إفريقيا ([كلكوا]) مشروع في نيجيريا.
كان هذا ل ي كبيرة و. أعطىنا ال [سبركف] ال [أيرتيم] في جدّا يساعد معدلات بينما [أإكسفم] أستراليا زوّد بعض دعم فنّيّة من خلال يدرّب على [بروجكت منجمنت].
أيضا نتيجة البريطانيّة مجلس [يووثووركس] مشروع, قد شكّل تنظيمي ([إينسبيرو] اتّصالات & أوساط) نوادي في عشرة مدارس أن يكرّس هذا مشروع.
على 200 أشخاص يسجّل فائدتهم ل هذا مشروع, غير أنّ أنا اضطرّ انتقيت بضعة لتأثير صدمة قصوى, استعمل أنا تجربة منافسة كالمعايير لإنتقاء. كان الموضوع "الإمرأة أنا أريد أن يكون". طبعت هذا يتلقّى يكون بما أنّ جريدة [تيتلد] "حلمنا, صوتنا" ويحتوي ال 12 تجارب جيّدة (طريقي من يتمّ [توب12] ي).
تحديات يواجه وكيف هم كان قهرت:
كان التحدي أولى أنا واجهت مقبوليّة. المدرسة أراد مسؤولة أن يكون يوقن أنا [ب] لم مقلّدة بما أنّ أنا كان [تلك بووت] البريطانيّة إستشارة و [يوونغسترس] مع ذلك تلقّى ما من تحقق من هم.
أنا اضطرّ حصلت حرف الدعم من [أإكسفم] أستراليا, بما أنّ أنا أتلقّى علاقة مع هم وبعد ذلك قدّم جواز سفري دوليّة.
الأخرى حصل شيء كان أموال ل ي حاسوب/إنترنت تدريب. أنا التقيت ال [تيغ] منسقة لنيجيريا وتناقش مشروعي مع ه; بطريقة ما عمل هم كان على إصدارات مماثلة; هكذا ساندني هم ماليّا, تقنيّا ومادّيّا.
هو [ب] لم أيضا يتيح دوران هذا مشروع طويلة, حيث أنا اضطرّ التقيت مع البنات كلّ أسبوع, بعض كيف أنا كنت يمكن أن يجهّزهم إلى مرحلة حيث هم استطاع نظّمت اجتماعات بنفسي ورحّبت ال [فسليتتور] لليوم ب يتلقّى وينتخب [إإكسك].
لا من صور أو [فيديو] يربط مع تقرير:
قد برهن [ا لوت] من صور و1 فيديو دون سمعيّة (صحيحة)
تعليقات
عامّة أنا حقّا سأريد أن يشكر المبتكرات من هذا برنامج, هو إلى ي أنّ الناس شابّة يستطيع أسهمت إلى تطوير مع الموردات صغيرة في تصرفهم. يتمّ بعض كيف أنا أصدق بما أنّ أنا أسهم حصتي في جماعتي, بعض أخرى أشخاص خاصّتي في جماعاتهم; إن أنت تنظر كلّيّا, قليلا هنا, قليلا هناك, يتلقّى نحن تأثير صدمة شاملة.
لمست حيوات يتلقّى يكون, هذا بنات [ب] [نو موش] ال نفس, وهم يتلقّى يكون فوّضت أن يكون ماذا هم يريدون أن يكون.
[س/ن] اسم بريد إلكترونيّ
1 [أكوش] [غلوريا] [غلووستهوو.كم]
2 [أوتومي] [جن] [جن89وتوميهوو.كم]
3 يوم الأحد بركة [شريشبب4رلهوو.كم]
4 [أستا] [إيجيوما] [إيجيوسهوو.كم]
5 [أكولي] [نون] [كولهرنونهوو.كم]
6 [أوكوا] [ليلين] [أوغشكوو] [ليلينغنّسهوو.كم]
7 [أوته] سعادة [هبيجرلهوو.كم]
8 [أنوويغوس] دخان [فوميونوهوو.كم]
9 يوم الأحد صبر [بتّببهوو.كم]
10 [أمج] إيمان [لنيكرسهوو.كم]
11 [أرفبير] [أهينومور] [فدجفورّلهوو.كم]
12 [أغبومون] جدّا [أويسكهوو.كم]
13 [أكفور] [كليستا] [أكفوركليستهوو.كم]
14 [إتثوتيمي] إيمان [فيث2227هوو.كم]
15 [أفوجلا] جدّا [برسبب4لوفهوو.كم]
16 [إجيم] فلورنسا [فلورنس.بلهوو.كم]
17 [إده] [نديدي] [إدهنديديهوو.كم]
18 [أوزوكا] [أنين] [أوزوكهوو.كم]
19 [كونتوه] [سنثيا] [كونتوهسنثيهوو.كم]
20 [أفيبو] [دبوره] [دبورهوفيبوهوو.كم]
21 [شكوومكا] [جن] [جن4رلهوو.كم]
22 جويس [إمه] [ستغ4رلهوو.كم]
23 [إليوغ] [إمّنولّا] [ليوغهوو.كم]
24 [أبيزور] [نكم] [أبيزورنكمهوو.كم]
25 [أوزوكو] [شنر] [شكفرهوو.كم]
26 [أغبولو] [إفنجلن] [أغبولوفنجلنهوو.كم]
27 [إيسكونو] [إووموغن] [دونهوو.كم]
28 [أزوربوه] فلورنسا [فلوز98هوو.كم]
29 [نجمغوي] [جنّيفر] غائبة من إنترنت صنف
30 [أستا] [توبشكوو] غائبة من إنترنت صنف
|
|
|
|
 |
International Youth Conference
Related to country: Nigeria
available in: (original) | | | | | | | | |
|

An International Youth Conference has just been concluded in Abuja Nigeria.This conference held from the 27th- 30th of April, 2008 at the Nicon Luxury Hotel Abuja with a theme ' Investing in Young People's Health and Development:Policies and Programs and was organized by the Bill and Melinda Gates Institute for Population and Reproductive Health. The conference brought together stakeholders from all the continents of the world. Research papers and projects where shared and best practices. Various organizations like the Population Council, John Hopkins Bloomberg School of Public Health, University of Ibadan, Obafemi Awolowo University, FHI, UNFPA, World Bank and a host of others where fully represented. There was a large youth representation at the conference with over 200 out of the 565 participants at the conference.
The Abuja Call to Action was presented by the Speaker of the House of Representatives of Nigeria, Odimeji Bankole.
Details of this conference can be gotten from the blogspot http//2008youthconference.blogspot.com
or www.jhsph.edu/gatesinstitute
Conférence internationale de la jeunesse
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
On a juste conclu une conférence internationale de la jeunesse dans la conférence d'Abuja Nigeria.This tenue de la 27ème 30ème de l'avril 2008 à l'hôtel de luxe Abuja de Nicon avec un thème 'investissant dans la santé et le développement des jeunes : Des politiques et les programmes et ont été organisés par la facture et l'institut de portes de Melinda à la population et à la santé reproductrice. La conférence a rassemblé des dépositaires de tous continents du monde. Papiers et projets de recherches où partagé et les meilleures pratiques. Les divers organismes aiment le Conseil de population, l'école de John Hopkins Bloomberg de la santé publique, l'université d'Ibadan, l'université d'Obafemi Awolowo, le FHI, l'UNFPA, la banque mondiale et une foule de d'autres où entièrement représentés. Il y avait une grande représentation de la jeunesse à la conférence avec plus de 200 sur les 565 participants à la conférence.
L'appel d'Abuja à l'action a été présenté par le haut-parleur de la chambre des représentants du Nigéria, Odimeji Bankole.
Des détails de cette conférence peuvent être obtenus du blogspot http//2008youthconference.blogspot.com
ou www.jhsph.edu/gatesinstitute
Conferencia internacional de la juventud
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Una conferencia internacional de la juventud acaba de concluirse en la conferencia de Abuja Nigeria.This llevada a cabo del 27mo trigésima del abril de 2008 en el hotel de lujo Abuja de Nicon con un tema 'que invierte en la salud y el desarrollo de la gente joven: Las políticas y los programas y fueron organizados por la cuenta y el instituto de las puertas de Melinda para la población y la salud reproductiva. La conferencia reunió a tenedores de apuestas de todos los continentes del mundo. Papeles y proyectos de investigación donde compartido y las mejores prácticas. Las varias organizaciones tienen gusto del consejo de la población, de la escuela de Juan Hopkins Bloomberg de la salud pública, de la universidad de Ibadan, de la universidad de Obafemi Awolowo, de FHI, de UNFPA, del banco mundial y de un anfitrión de otros donde representadas completamente. Había una representación grande de la juventud en la conferencia con sobre 200 fuera de los 565 participantes en la conferencia.
La llamada de Abuja a la acción fue presentada por el altavoz de la cámara de representantes de Nigeria, Odimeji Bankole.
Los detalles de esta conferencia se pueden conseguir del blogspot http//2008youthconference.blogspot.com
o www.jhsph.edu/gatesinstitute
Congresso internazionale della gioventù
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Un congresso internazionale della gioventù è stato concluso appena nel congresso di Abuja Nigeria.This tenuto dal ventisettesimo trentesimo dell'aprile 2008 all'hotel di lusso Abuja di Nicon con un tema 'che investe nella salute e nello sviluppo dei giovani: Le politiche ed i programmi e sono stati organizzati dalla fattura e dall'istituto dei cancelli del Melinda per popolazione e salute riproduttiva. Il congresso ha riunito i consegnatari da tutti i continenti del mondo. Pubblicazioni e progetti dove compartecipe e pratiche migliori. Le varie organizzazioni gradiscono il Consiglio della popolazione, la scuola del John Hopkins Bloomberg di sanità pubblica, l'università di Ibadan, l'università di Obafemi Awolowo, FHI, UNFPA, la banca del mondo e una miriade di altre dove completamente rappresentate. Ci era una grande rappresentazione della gioventù al congresso con oltre 200 sui 565 partecipanti al congresso.
La chiamata di Abuja ad azione è stata presentata dall'altoparlante della Camera dei rappresentanti della Nigeria, Odimeji Bankole.
I particolari di questo congresso possono essere ottenuti dal blogspot http//2008youthconference.blogspot.com
o www.jhsph.edu/gatesinstitute
Internationale Jugend-Konferenz
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Eine internationale Jugend-Konferenz ist gerade Abuja Nigeria.This in der Konferenz gefolgert worden, die von der 27.30. von April 2008 im Nicon Luxuxhotel Abuja mit einem Thema gehalten wird ', das in der Gesundheit und in der Entwicklung der jungen Leute investiert: Politische Richtlinien und Programme und wurden von der Rechnung und vom Melinda Gatter-Institut für Bevölkerung und reproduktive Gesundheit organisiert. Die Konferenz brachte Verwahrer von allen Kontinenten der Welt zusammen. Forschung Papiere und Projekte, wo geteilt und beste Praxis. Verschiedene Organisationen mögen den Bevölkerung Rat, John Hopkins Bloomberg Schule des öffentlichen Gesundheitswesens, Universität von Ibadan, Obafemi Awolowo Universität, FHI, UNFPA, Weltbank und einen Wirt von anderen, wo völlig dargestellt. Es gab eine große Jugenddarstellung bei der Konferenz mit über 200 aus den 565 Teilnehmern heraus bei der Konferenz.
Der Abuja Anruf zur Tätigkeit wurde durch den Lautsprecher des Repräsentantenhauses von Nigeria, Odimeji Bankole dargestellt.
Details dieser Konferenz können vom blogspot http//2008youthconference.blogspot.com oder
www.jhsph.edu/gatesinstitute erhalten werden
Conferência internacional da juventude
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Uma conferência internacional da juventude foi conclída apenas na conferência de Abuja Nigeria.This prendida do 27a 30o abril, 2008 no hotel luxuoso Abuja de Nicon com um tema 'que Investing na saúde e no desenvolvimento de pessoa novo: As políticas e os programas e foram organizados pela conta e pelo instituto das portas de Melinda para a população e a saúde Reproductive. A conferência trouxe junto as partes interessadas de todos os continentes do mundo. Papéis e projetos de pesquisa onde compartilhado e as mais melhores práticas. As várias organizações gostam do conselho da população, da escola de John Hopkins Bloomberg da saúde pública, da universidade de Ibadan, da universidade de Obafemi Awolowo, do FHI, do UNFPA, do banco de mundo e de um anfitrião de outro onde representadas inteiramente. Havia uma respresentação grande da juventude na conferência com sobre os 200 fora dos 565 participants na conferência.
A chamada de Abuja à ação foi apresentada pelo altofalante da casa de representantes de Nigéria, Odimeji Bankole.
Os detalhes desta conferência podem ser começados do blogspot http//2008youthconference.blogspot.com
ou www.jhsph.edu/gatesinstitute
Landskampungdomkonferens
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
En landskampungdomkonferens har precis avslutats i den Abuja Nigeria.This konferensen som rymms från 27th- 30th April, 2008 på Nicon det lyxiga hotellet Abuja med ett tema 'som investerar i det vård- unga folket och utveckling: Politik och program och organiserades av räkningen, och Melinda utfärda utegångsförbud för institutet för befolkning och reproduktivt vård-. Konferensen kom med tillsammans stakeholders från alla kontinentar av världen. Forska legitimationshandlingar och projekterar var delat och bäst övar. Olika organisationar gillar befolkningrådet, John Hopkins som Bloomberg skolar av allmän hälsa, universitetar av Ibadan, den Obafemi Awolowo universitetar, FHI, UNFPA, världsbankenen och en vara värd av andra, var fullständigt föreställda. Det fanns en stor ungdomframställning på konferensen med över 200 ut ur de 565 deltagarna på konferensen.
Den Abuja appellen som åtgärdar, framlades av högtalaren av representanthuset av Nigeria, Odimeji Bankole.
Specificerar av denna konferens kan fås från blogspoten http//2008youthconference.blogspot.com
eller www.jhsph.edu/gatesinstitute
Международное конференция молодости
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Международное конференция молодости как раз было заключено в конференции Abuja, котор Nigeria.This держат от 27th- 30-ого из апреля 2008 на гостинице Abuja Nicon роскошной при тема 'инвестируя в здоровье и развитии молодых людей: Политики и программы и были организованы Билл и институтом стробов Melinda для населенности и воспроизводственного здоровья. Конференция bring together stakeholders от всех материков мира. Бумаги и проекты исследования где поделено и самые лучшие практики. Различные организации любят Совет по проблемам народонаселения, школа Джон Hopkins Bloomberg общественного здравоохранения, университет Ibadan, университет Obafemi Awolowo, FHI, UNFPA, Всемирный Банк и хозяин других где полно после того как они представлены. Было большое представление молодости на конференции с над 200 из 565 участников на конференции.
Звонок Abuja к действию диктором палаты представителей Нигерии, Odimeji Bankole.
Детали этого конференции можно получить от blogspot http//2008youthconference.blogspot.com
или www.jhsph.edu/gatesinstitute
De internationale Conferentie van de Jeugd
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Een internationale Conferentie van de Jeugd is net in de conferentie van Abuja besloten Nigeria.This die van 27th- 30 van April, 2008 bij het Hotel Abuja van de Luxe Nicon met een thema 'wordt gehouden Investerend in de Gezondheid en de Ontwikkeling van Jonge Mensen: Het beleid en de Programma's werden en georganiseerd door de Rekening en Melinda Gates Institute voor Bevolking en Reproductieve Gezondheid. De conferentie bracht bewaarders van alle continenten van de wereld samen. Onderzoeksdocumenten en projecten waar gedeelde en beste praktijken. Diverse organisaties houden van de Raad van de Bevolking, John Hopkins Bloomberg School van Volksgezondheid, Universiteit van Ibadan, de Universiteit van Obafemi Awolowo, FHI, UNFPA, De Wereldbank en een gastheer van anderen waar volledig vertegenwoordigd. Er was een grote de jeugdvertegenwoordiging op de conferentie met meer dan 200 uit de 565 deelnemers op de conferentie.
De vraag Abuja aan Actie werd voorgesteld door de Spreker van het Huis van Vertegenwoordigers van Nigeria, Odimeji Bankole.
De details van deze conferentie kunnen van blogspot http//2008youthconference.blogspot.com of
www.jhsph.edu/gatesinstitute worden gekregen
دوليّة شباب مؤتمر
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
دوليّة شباب استنتجت مؤتمر يتلقّى فقط يكون في [أبوجا] [نيجري.ثيس] مؤتمر يمسك من ال [27ث-] [30ث] من أبريل - نيسان, 2008 في [نيكن] فندق فاخرة [أبوجا] مع موضوع 'يستثمر في الناس شابّة صحة وتطوير: نظّمت سياسات وبرامج وكان بالفاتورة ومليندا بوابات معهد لالسّكان وصحة مولدة. [برينغ توجثر] المؤتمر [ستكهولدر] من [ألّ ث] قارّ من العالم. بحث أوراق ومشاريع حيث يشارك وممارسات جيّدة. يحبّ تنظيمات مختلفة الالسّكان مجلس, جون [هوبكينس] [بلوومبرغ] مدرسة ال [بوبليك هلث], جامعة إيبدان, [أبفمي] [أوولووو] جامعة, [فهي], [أونفبا], [وورلد بنك] ومضيفة من أخرى حيث كلّيّا يمثّل. هناك كان كبيرة شباب تمثيل في المؤتمر مع على 200 من ال 565 مشتركات في المؤتمر.
[أبوجا] قدّمت دعوة إلى عمل كان بالالمتحدث من ال [هووس وف ربرسنتتيف] من نيجيريا, [أديمجي] [بنكول].
تفاصيل من هذا مؤتمر يستطيع كنت حصلت من ال [بلوغسبوت] [هتّب//2008ووثكنفرنس.بلوغسبوت.كم]
أو www.jhsph.edu/gatesinstitute
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Tags Archive
africa aids change development gyca gyca.youthadultpartnerhip health hiv nigeria oghenefegoisikwenu projects reproductivehealth ruralcommunities sustainable unitednations
Filter By Type
Friends
17065 views
|
 |